主站: 七葉佛教中心  支持書舍的建設: 請點這裡  書本報錯: 留言板
你好,各位佛友 登錄 註冊 搜索
背景:
閱讀書籍 - 法句經中譯 敬法法師譯

法句經中譯 敬法法師譯

第五:愚人品

[日期:2010-12-28] 來源:網友上傳  作者:敬法法師譯 如佛友覺得此書不錯,請按

第五:愚人品

60‧對於無法入睡的人,黑夜實在漫長;對於疲憊的旅人,一由旬亦非常遙遠;對於不知正法的愚人,生死輪迴極漫長。(註:一由旬大約有七英里。)

61‧在旅途上,若找不到比自己更好或同等的同伴,就讓他堅定地獨自前進,絕無與愚者為伴這一回事。

62‧「我有兒子,我有財富。」因此(執著的)愚者感到苦惱。事實上,他自己也不是自己的,兒子與財富又怎能是他的呢?

63‧自知愚昧的愚人,基於這點是個智者;自以為是智者的愚人,才是真正的愚者。

64‧即使愚人盡其一生親近智者,亦不能知見真理,如勺子不知湯的味道。

65‧利慧者雖只與智者相處片刻,卻能迅速地知見真理,如舌頭能知湯的味道。

66‧對於無知的愚人,他即是自己的敵人,他四處造下惡業,帶來苦果的惡業。

67‧若做了某事會後悔,以及受其果報時,他淚流滿面地悲泣,那即是沒有善行其事。

68‧若做了某事不會後悔,以及受其果報時,他感到歡喜快樂,那即是已經善行其事。

69‧只要惡業還未成熟,愚者以為它是甜如蜜的;然而當惡業成熟時,愚者就得為它受苦。

70‧即使愚者月復一月地修苦行,只以古沙草片攝取飲食,卻依然比不上已思惟真諦者(聖人)的十六份之一。

71‧惡業不會即刻帶來果報,如剛擠出的牛奶不會即刻凝固,但它依然跟隨著愚者,如蓋上灰的活火炭。

72‧愚人的知識只會傷害他自己,它毀滅了他的福業,也使他的頭顱破裂。(註:頭顱是指智慧。)

73‧無知的比丘,貪求自己不當得的恭敬,想要在眾比丘中居先,要在寺院裡掌權,以及貪求與他非親之人的頂禮。

74‧且讓在家眾與比丘們都想:「諸事皆因我而成就。無論一切大小事,且讓他們聽從我的指示。」這是愚人的想法,增長其貪欲與我慢。

75‧誠然,一個是導向世俗成就之道,另一個則是導向涅槃之道。明了這一點,身為佛弟子的比丘,不應樂於世俗的成就與恭敬,而應培育捨離與不執取。

【書籍目錄】
第1頁:中譯序 第2頁:第一:雙品
第3頁:第二:不放逸品 第4頁:第三:心品
第5頁:第四:花品 第6頁:第五:愚人品
第7頁:第六:智者品 第8頁:第七:阿羅漢品
第9頁:第八:千品 第10頁:第九:惡品
第11頁:第十:懲罰品 第12頁:第十一:老品
第13頁:第十二:自品 第14頁:第十三:世間品
第15頁:第十四:佛陀品 第16頁:第十五:樂品
第17頁:第十六:喜愛品 第18頁:第十七:忿怒品
第19頁:第十八:污垢品 第20頁:第十九:住於法品
第21頁:第二十:道品 第22頁:第廿一:雜品
第23頁:第廿二:地獄品 第24頁:第廿三:象品
第25頁:第廿四:渴愛品 第26頁:第廿五:比丘品
第27頁:第廿六:婆羅門品
推薦 打印 | 錄入:jason | 閱讀:
相關書籍      
本書評論   查看全部評論 (0)
表情: 表情 姓名: 字數
點評:
       
評論聲明
  • 評論要尊重該書籍的作者
  • 請遵守佛陀的教誨 - 五戒十善,不要謾罵
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀並接受上述條款