主站: 七葉佛教中心  支持書舍的建設: 請點這裡  書本報錯: 留言板
你好,各位佛友 登錄 註冊 搜索
背景:
閱讀書籍 - 你可以不怕死(No death, No fear)(節錄) 一行禪師著/胡因夢譯

你可以不怕死(No death, No fear)(節錄) 一行禪師著/胡因夢譯

第二章「真正的恐懼」

[日期:2010-12-18] 來源:轉載  作者:一行禪師著/胡因夢譯 如佛友覺得此書不錯,請按

  第二章「真正的恐懼」

  深觀之下,你看不見雲的生日和死期。真相只不過是雲化成了雨或雪。死亡這件事並不存在,因為事物永遠在延續著。雲承繼了大海、河川以及太陽的高溫,而雨又承繼了雲。

  我們怕死亡,我們怕別離,我們怕自己不存在。在西方世界裡,人們非常害怕自己不存在。他們如果聽見「空無」這個字眼,也非常害怕,雖然空無只不過意味著概念消失罷了。空無並不是存在的反面,它不是不存在或滅絕。「存在」這個概念必須捨棄,「不存在」這個概念也得捨棄。空無只是用來幫助我們的一種工具罷了。

  實相跟存在與不存在沒有任何關係。莎士比亞說:「存在,或者不存在——這便是問題所在。」(To be,or not to be—that is the question.)〔1〕而佛陀的回答卻是:「存在或不存在,根本不是問題所在。」存在與不存在只不過是兩個相左的概念,它們既不是實相,也無法用來描述實相。

  覺醒之後的洞識不但去除了「永恆」之見,同時也去除了「無常」之見。「空無」也是同樣一回事。「空無」只是一種工具,如果受制於空無之見,你就迷失了。佛陀在《寶積經》〔2〕裡說過:「你若受制於存在或不存在的見解,那麼空無的觀念或許能幫你解脫。倘若執著的是空無之見,你就沒希望了。」有關空無的教法,只是幫助你體悟空性的一種工具,若是把工具當成了洞識,你就被概念緊緊束縛住了。

  如果對「涅槃」也抱持某種見解,那麼此種見解也要去除。「涅槃」就是把所有的觀念都空掉,包括涅槃本身。若是執著於涅槃之見,你就尚未體悟涅槃。佛陀這份深刻的洞識和發現,使他超越了恐懼,超越了焦慮,以及生死輪迴之苦。

  譯註

  〔1〕這是莎士比亞的劇本《哈姆雷特》中哈姆雷特王子的著名獨白。

  〔2〕《寶積經》:《大寶積經》的簡稱。寶積,即法寶之集積,因為是大乘深妙之法,所以視之為「寶」;有無量法門涵攝在此經卷中,故謂之「積」。唐《菩提流志》新譯三十六會三十九卷,取舊來諸師所譯二十三會八十一卷合之,以四十九會一百二十卷為全本。

【書籍目錄】
第1頁:《你可以不怕死》譯者序 第2頁:第一章「我們來自何處?我們將去往何方?」
第3頁:害怕死亡時一切將化為烏有 第4頁:突然領悟到,喪母只是一種概念罷了
第5頁:沒有任何事物被創生,沒有任何事物被毀滅 第6頁:上與下也只是一種概念罷了
第7頁:從概念之中解脫出來 第8頁:我們不從任何一處來,也不會去往任何一方
第9頁:哀傷,源自於無明 第10頁:我們的身體是未來世世代代人類的源頭
第11頁:直接體驗,才是唯一的道路 第12頁:第二章「真正的恐懼」
第13頁:燒掉所有的概念 第14頁:深入歷史面,便同時通達了終極面
第15頁:實相可以示現於歷史面,也可以展露於終極面 第16頁:不須尋求終極涅槃,我們的本性即是涅槃
第17頁:未生之前,你在哪裡 第18頁:我是不是昨日的我
第19頁:四月的向日葵早已存在,只是尚未展露 第20頁:存在並不是毀滅的反面
第21頁:答案就在你心中 第22頁:「創生」還是「示現」
第23頁:尋找痛苦和哀傷的解脫 第24頁:「因」也是「果」
第25頁:花必須仰賴「非花」的因素才能示現
推薦 打印 | 錄入:admin | 閱讀:
相關書籍      
本書評論   查看全部評論 (0)
表情: 表情 姓名: 字數
點評:
       
評論聲明
  • 評論要尊重該書籍的作者
  • 請遵守佛陀的教誨 - 五戒十善,不要謾罵
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀並接受上述條款