三七、【若曹當熟思計。遠離眾惡。擇其善者。勤而行之。愛欲榮華。不可常保。無可樂者。】
此經是漢朝所譯,譯經時盡量用最淺顯的文字,所以諸位如果細細比較一下,以佛經和《古文觀止》來比較,佛經比《古文觀止》淺顯得很多。換句話說,和當時的白話文一樣,這是譯經者的苦心,希望佛經能夠普遍流通,稍為有一點學術基礎都能夠看得懂。
「若曹」是漢朝時代的話,就是「你們大家」;「當熟思計」,就是應該好好的想想,仔細的想想,「理」想明白了,「事」你就會認真去做了。什麼事情?「遠離眾惡」,凡是於別人有損害的都叫「惡」,這是淺顯的解釋,此事我們決定不能做,這也是對沒有意思出三界這種人所說的。
假如我們要想了生死出三界,我們真的想往生極樂世界,那這個「惡」解釋就更深一層了,凡是對自己有利的都是「惡」,那些事情對自己有利?以下講「愛欲榮華」,這是世間人所貪求的,這些東西絕定障礙你往生,為什麼?你念念心都在這上,怎麼能往生極樂世界呢?臨命終時還貪戀這世界,那就去不了,你平常功夫用得再多都沒用處。所以必須在現前,我就把享受統統都捨棄掉,所以要曉得這不是一個好事情。
故對自己有利益的名聞利養要捨,對待別人有害的絕定不能做,「遠離眾惡」,我們真把此理想通了,事上就會有很高的警覺心,時時刻刻警惕自己。
「擇其善者。勤而行之。」,現在我們對於選擇善法也明白了,也有這點智慧了,也能看得出來,辨別善惡,能夠取捨善惡。對自己選擇的善就是「信願持名。求生淨土。」,對於釋迦牟尼佛四十九年所說的一切經法,我們只取淨土三經,其它的統統放下了,我心定了,一生依照這三經的教訓修學,我們的目的才能達到。
在日常生活當中,我們一定要做有利於社會大眾的這些事情,這些事情我們隨緣隨分,盡心盡力,那叫「圓滿功德」。有同修聽說我在大陸上做了些事情,要發心來幫助我,我統統謝絕了。為什麼謝絕呢?剛才講,盡心盡力就圓滿了,不要攀,攀緣那是別有目的,搞名聞利養了。我有一塊錢就做一塊錢,我功德圓滿了,要想動腦筋找別人,大家湊錢來給我做,那我叫「自找麻煩」了。做得多,也不是圓滿功德,何況這裡頭弊端很多,我們要曉得防範,圖個心地清淨,心安理得,好啊,這就快樂了,不要找自己的麻煩。
做這些事情決定是有利於社會,有利於大眾,有利於國家民族,我們目標放在這上面;我們做得少,沒有關係,拋磚引玉啊,將來別人覺悟了,有大能力的人去做,我們不是更自在了嗎?別人做的,就是我做的;我想做的,他做到了,那就是我做的,何必要分彼此呢?這樣就好。
所以說,名聞利養決定不能沾,沾上了都是麻煩,錢財決定不能要,那是害人的東西,絕對不是有利的,一定要捨。所以善惡能夠辨別清楚,就好了。「勤而行之」,努力去做,自利利他。「愛欲榮華」,我們講的名聞利養、五欲六塵,五欲是財、色、名、食、睡,這些東西都是「不可常保」,真的是過眼雲煙,縱然現在得到了,我們在這社會上冷眼旁觀,許多人得到了,但沒有幾年,統統丟掉了。
不但眼前我們看得多,自古以來,這個例子就不少;我想同修們,你們唸古文《圬者王承福傳》,「圬」是做泥水匠的,常常替人家粉刷房子,好像是韓愈寫的,很有味道。這房子是某大官住的,沒幾年,他家敗了,賣給別人了,別人又請他來整修,他一生看這些興亡都不常長。富貴能保一生就很難、很難,能夠保得三世,那就要相當的德性啊。所以通常我們看到的富貴人家,短短的幾年,十幾年就完了。有些到最後身敗名裂,真的是不能常保,一定要記得要修善,唯有修善積德才能保得住,否則的話,保不住。
世出世間,諸位冷眼觀察都能看得到,出世間是什麼?這些出家人哪,你仔細看他,看他後來的結局,然後想想佛教導我們的確實是非常有道理。這裡面事、理明白了,我們的起心動念、所作所為,自自然然就警惕,自自然然就曉得應該怎樣去做。