在這個世紀,投生轉世是一個最令人迷惑和引起爭論的主題,同時在現今的社會中,它是一個非常重大的衝擊。
投生轉世的觀念,早就出現在哲學的歷史上。有關它的事實可以在古時印度的吠陀經裡面找到,同時它形成了婆羅門教及佛教思想的主要部份。古希臘的許多哲學家如恩柏多克利和畢達哥拉斯等,都說及再具形體的事,柏拉圖也在他的哲學中把它當作一個重要的假定。其他的哲學家如休謨、歌德和叔本華等,都贊同再生的觀念,或者對它表示有同感的興趣。
古希臘作家希羅多德說:「埃及人是最早的教導世人靈魂是不朽的,同時在人體死亡時,靈魂又進入其他的生物中,於是變成又活著。」那位調查聞名的布拉底‧麥菲案件的杜加斯教授這樣寫著:「靈魂的輪回是猶太教神秘哲學的一部份,大家知道的是『伽巴拉』,它的起源很古,但可以溯自基督以前的年代。」
奈幾利亞的約魯巴斯人相信,做父母的虐待了自己的子女,他們的子女會在同樣的家庭中一再出生,同時,坦桑尼亞的頻布維族人也相信祖先的靈識,會在同一家庭中定期的再次受生。像這樣的傳說,在史前時代或在歷史中盛傳著。
寫「第二十世紀的投生轉世」的馬丁艾本(譯音)也這樣說:「今日相信投生轉世的事是多方面的;有些孩子們能記憶前生在鄰村發生的事;孕婦們夢見有人來投胎,我們的一般人會有一個突然的感覺『以前我是在這裡的』,天才兒童能夠作出前生的技巧,痣或者傷痕和前生的一樣,或者人的特性、態度,特別的學識,身體的特徵等,都是一生一生的傳遞著。在這文明時代,如果有一個人能記憶前生事,認為是很不幸的;有些人卻喜歡有這些記憶或者希望得到。在某些情況下,小時能好像突然記得一部份前生事,包括父母、親戚、喜愛的地方、活動等。這些情況,好像每一個人的指紋,各個不同。」
那些能夠記憶前生經驗的人的報告,從世界各地湧至。譬如美國芝加哥有一個學生名叫馬克‧維特曼(譯音)的,當他旅行到德國,清楚地記得有一條路能通往一幅石牆,那幅石牆連接著兩個房間。在英國利物浦有一雙孿生兄弟,名為珍尼佛化(譯音)和基里仁‧保洛的(譯音),他們被父母認為是兩個孿生女孩在路上意外死亡而轉生的。在錫金有一個六歲大的廉波茨,據說,是由西藏喇嘛轉生的。南非洲的勒陀利亞地方有一個名叫華威的人,據說生前她是一個婦人的母親,那個婦人現在八十歲。
這些投生轉世的報告,是由各宗教和各哲學傳統支援,由一連串的再生,證明人的存在。也有些報告是戲劇化的,因此出現了令人迷惑的細節。
再生的觀念,在我們的時代得到新的情緒上的豐富收穫,學者和俗人已經開始瞭解,這是探求真理的一塊肥沃的園地,尤其是站在理學上的觀點上。
這裏有些關於再生的驚人事實,我們時時碰到。以下的故事是在羅馬雜誌(LUTRA)的第一版上刊載著,後來又在其他定期讀物上出現一個小女孩的爸爸說:「一九五○年,我那已經懷孕了三個月的妻子有一個幻象,深深地烙在他的腦子裏。那時,她清醒地
躺在床上,看見我們於三年前死去的小女孩白蘭克(譯音),突然出現--正如活人一樣。她充滿孩子們的喜悅,對我的妻子柔和地說:『媽!我正在回來。』在我的妻子像觸電般地醒覺,幻影便消失了。」
這個丈夫認為有關投生轉世的事是極端的無稽,於是把它當作一個幻覺,不屑一顧。可是,六個月後,這個完全像已故女兒的女嬰出世了,因此這對父母以為遇上奇蹟。那已死去的女孩,以往是由一個瑞士女護士照顧的,她從護士那裏學到一首法國催眠曲,自從女兒死後,這夫婦就把它忘記了。有一天,他們忽然間聽到新生的小女兒唱這首曲,父母問她時,她說,正在唱法國歌。這是她的父母清楚地知道,這支歌以前並未教過她。除了前生以外,這個小女孩白蘭特又到那裏去學過這支催眠曲?
「美國雜誌」調查另外一件有趣的事,一個小女嬰重復地說有關前生為加拿大士兵的事,甚至說出她前世作士兵的名字。經過調查,證明並非是兒童的空想。
在緬甸有一個七歲女孩子,描述她的生前:「我結過四次婚。兩次妻子死了;有一個離了婚,有一個在我死時活著,現在仍然活著。我真的愛她,我和她離婚的那個是潑婦。」這故事刊在倫敦「一個人的靈魂」的書上。
印度有許多關於轉世的新聞。一個徹底探究的例證是有關聖蒂‧逖維(譯音)的事。聖蒂逖維是德里地方一個三歲的女孩,能記憶離開馬吐羅約八十英里的地方以前的事。她說,那時的名字叫做樂蒂(譯音),生於一九○二年,和一個名叫佐貝(譯音)的布商結婚。她甚至說,她生前曾經生過一個兒子,像這種的事實已經被人證明,並且發現逖維所說有關前生事的陳述是正確的。
凱斯(EDGAR CAYCE)所寫的讀物,有助於今日美國人研究投生轉世的秘密,他曾經寫過二千五百件令人鼓舞的例證。
在這個世紀有一件再生的明確事件,就是布拉底‧麥菲(譯音)的例證,他的調查結果,寫在那本「布拉底‧麥菲的探究」的書中。
另外一件有趣的例證,是哈瓦那(古巴)的一個四歲孩子的前生,他說:「當我住在露‧坎佩那利奧第六十九號的時候,我爸爸的名字叫做皮羅斯哥(譯音),媽媽叫做安巴羅(譯音)。我記得我有兩個一同遊戲的弟弟,他們的名字叫做摩西特斯(譯音)和珍尼(譯音)。我們最後一次出門是一九三○年二月二十八日的星期天,當我離開時,我的媽媽大聲的叫。我的另外一個媽媽的面貌非常好看,是黑髮的。她平時織草帽。我那時只有十三歲,我到一間美國西藥房去買麻醉藥品,因為這一家比別家便宜。當我買藥回來,我把小腳踏車放在房裏,那時我的名字叫賓曹。」這個小孩所說的,有七點證明是正確的,只是爸爸的名字說錯。
尚有第二件有趣的是阿歷山德利娜‧沙蒙那(譯音)的事,她是西西里沙蒙那(譯音)博士和夫人的五歲千金,死於腦膜炎。她死後三天,沙蒙那夫人作了一個夢,夢見阿歷德利娜對她說:「媽媽,不要再哭了,我離開你不久,會像這樣的再回來。」像這樣的夢作了幾次。後來,沙蒙那夫人生了一對雙胞胎,其中有一個證明帶有像阿歷山德利娜一樣的特徵,因此取了同一樣的名字。以前那個阿歷山德利娜所喜歡和不喜歡的東西,後一個阿歷山德利娜(譯音)也是一樣。前後兩個阿歷山德利娜的體型和官能相似之處:左手是連手的;左眼是充血的;右耳有輕微的皮脂漏,兩邊面略為不對稱,其他的性情的特徵也是一模一樣。
像這樣的個案都經過調查及認為正確,因此有關死後再受生的事,並非是沒有有力個案的。
(譯自世界第廿一卷第二期)