第十二分已校量財施與法施的功德,此分以校量內身施和法施的功德。前分佛陀已表明,受持般若者成就最上第一希有之法,最尊最貴,凡有經典所在之處,如佛塔廟的崇高,應受一切世間天人等眾恭敬供養,足見受持般若者為第一尊貴,傳佈般若經典處處,即有佛分身千萬億。 第十三分顯明如法受持般若的第一義諦,佛陀以假、空、真三句,涵蓋大藏之精要,雖立三名,究竟一心。此三句如: 如來說微塵,非微塵,是名微塵。 如來說三十二相,即是非相,是名三十二相。 如來說般若波羅蜜,即非般若波羅蜜,是名般若波羅蜜。 在如法受持第一義諦分,我以四點來說明。 |
|
一、三世諸佛同證般若 |
經文中,佛陀告訴須菩提:是經名為《金剛般若波羅蜜》,以是名字,汝等奉持。佛陀立名之義,謂此經是離相無住之用,取此金剛喻之,以金剛之堅利,觸有,則有壞;觸空,則空銷;觸著中道,則百雜碎。言此經之真義,為掃諸法,纖埃不留。 真正奉持者,能奉事離相無住此義,即胸中不沾染半塵。《大乘入楞伽經‧集一切法品》第二之三: 大慧!菩薩摩訶薩,依諸聖教,無有分別,獨處閒靜,觀察自覺。不由他悟,離分別見,上升升進,入如來地。如是修行,是自證聖智行相。 佛陀取金剛最堅最利之喻,申明吾人本有金剛般若寶,能壞八萬四千煩惱,而不被諸魔軍所摧伏。此金剛般若之性德,現前人人具足,三世諸佛,歷劫修行,全用此心,成道降魔,同證般若無量無邊功德。 佛說般若波羅蜜,即非般若波羅蜜,是名般若波羅蜜。此三句表法界三觀: 理事無礙觀──即佛說般若波羅蜜。謂吾人迷失淨心,背涅槃趣生死路,於貪瞋癡境上,枉受業風飄零,佛為破愚癡,特明示般若教。此依理成事,事能顯理,即文字般若,顯解脫德也。能除世間我執,為我空智也。 真空法界觀──為即非般若波羅蜜。知法本無說,以會色歸空,泯絕無寄,謂觀照般若,以顯般若德也。能除世間法執,為法空智也。 周遍含攝觀──即是名般若波羅蜜。謂理如事,事如理,事理兼融無礙。知法無名無說,雖然如是,不妨向無說中示教,於無名處而安假名,即實相般若,以顯法身德也。能除一切權乘法及非法執,為俱空智也。 此三句,雖然立有三名,唯是一心融攝,舉一即三,言三即一。吾人若能領會三句,即解本經之眼目,與三世諸佛朝夕眠起。 雖言金剛般若之寶,人人有份,亦仗境緣福慧雙修。佛陀證悟般若性德,皆從累劫難捨能捨,難忍能忍,難修能修,難行能行,百種積福求慧而來。佛陀示教在人間,佛的法身寂然無為,有為的色身,也向我們演說諸行無常的真理。 憍薩彌羅國的波斯匿王,曾經向佛陀請教: 「佛陀!您的功德巍巍,成就三十二相好莊嚴,這是天上人間所沒有的,但是為什麼您在傳播真理的生涯中,卻免不了有災難和迫害?」 佛陀答道:「大王!諸佛如來的永恆之身是法身,為度眾生,才應現這些災害,那些傷足、背痛、患病、毀謗、瞋罵等等,乃至涅槃後,舍利分塔供養,都是方便善 巧的設教。令一切眾生知業報不失,能生起怖畏的心,斷一切念,修一切善,不去貪戀如焰如影如幻如夢的有為色身,發起大心探求無量壽命的法身。」 佛陀用一生有為的色身,向吾人呈現世間無常苦空的法則,要人人向般若性中求,同證三世諸佛,那個不被水火劫風毀壞,亙古永存的慧命法身。 三世諸佛同證般若,已成就,當成就,未成就者,皆能解「無」的妙用,以繫心為念,六根為用,眼不見恩怨榮辱,耳不聞稱譽讚毀,鼻不嗅愛憎親仇,舌不嘗憂悲苦樂,身不住生老病死,意不在寒暑揀擇。六根門頭不生幻影重重,即入般若圓通妙用。 有一天,梁武帝禮請傅大士講解《金剛經》。大士升座後,戒尺拍案一聲,就下座了。梁武帝楞在一旁,不知所以。 寶誌和尚問他:「陛下,聽得懂嗎?」 武帝回答:「我如墮五里霧中,不知方向。」 寶誌和尚說:「《金剛經》本無言說,大士剛剛已為陛下道盡金剛的玄奧了。」 |
|
二、世界微塵因緣和合 |
佛陀舉三千大千世乃為微塵所和合而成,微塵係為假法,那麼用微塵集成的世界,亦無自性,悉假因緣。佛陀用微塵及世界,破凡夫二乘妄想分別的我法執。三千大千世界乃眾生之依執,蕩除於依報之妄執,佛果圓淨之依報,方能皎然映現。《華嚴經》說: 三千大千世界,以無量因緣,乃成一切眾生,外此而別有世界耶?悟者處此,迷者亦處之。悟者,清淨心也,即清淨世界;迷者,塵垢心,即微塵世界也。 諸微塵如眾生妄念,煩惱客塵,障蔽淨性。傅大士頌: 積塵成世界,折界作微塵; 界喻人天界,塵為有漏因。 塵因因不實,果界果非真; 果因知是幻,迷遙自在人。 諸微塵為眾生妄想分別;非微塵即是一念悟來,轉為妙用,前念後念湛然清明;不住清淨,是名微塵。若無妄念即佛世界,一生妄執即落眾生界。前念清淨,即非世界,後念不住清淨,是名世界。 佛陀以眾生依報止處,言微塵世界原無自性,乃因緣生法,以不廢假名,故設立微塵世界之名。此三句含有假諦、空諦、真諦之義: 假諦:諸微塵世界也;塵界無實性,四大假和所成。 空諦:非微塵世界也;掃去塵界假有之我法二執,即淨除心垢。 真諦:是名微塵世界也。知塵界之虛妄,但不滯於清淨之有,如諸佛不住空有,起無量神通大用。 以前,有一個國王,偶然聽到彈琴的音樂,十分陶醉,就詢問侍臣:「這是什麼聲音,實在是可愛曼妙呀!你去把這琴聲取來給我。」大臣立即把琴帶來,告訴國王 道:「剛剛的可愛美妙的音樂,是這把琴所發出來的。」國王告訴大臣:「我不是要這把琴,我要的是能令人心馳神怡的美聲。」大臣回答:「這把琴,是種種所 成,謂有柄、有槽、有絃、有皮等,還須有善巧的樂人彈奏,如此眾多因緣乃成音聲。大王!美妙的樂音是因緣的假合,先前的聲音,瞬間盡滅,已成過去,未成就 的聲音,尚待因緣的會合,我無法為大王取得幻聚的聲音。」 微塵世界者就像琴聲虛幻的五蘊,令世人耽湎沉溺,不知諸法無常,一切諸法假合不實的真理。眾生依著五欲塵勞而住,諸佛的住處在哪裏呢? 以虛空為座,以法界為床; 以菩提為門,以空慧為室。 佛陀當年於金剛座上悟道,只是一句:「奇哉!奇哉!山河大地,一切眾生皆有如來本性,只因妄想執著而不能證得。」我們的妄念成微塵,煩惱結習積成世界,無 常不知,出離不知,無我不知,因緣果報不知。種種的微塵世界所成的五蘊幻象,讓我們如盲若聾,覷見不到親娘面孔。 |
|
三、三十二相不住諸相 |
在第五分中提到,不可以身相見如來……凡所有相,皆是虛妄,若見諸相非相,即見如來。經文旨在揭示「諸相非如來身相」,今此分更肯定如來的三十二應化身,眾生不應住著,以為即如來寂滅之相。前文以微塵世界除淨眾生依報之妄想,今以如來三十二相掃蕩眾生正報之執。 真佛非形非色,故說是非相,為度有情,變化應現,所以名之三十二相。應身之相,乃福德成就;法身之相,屬智慧莊嚴。《坐禪三昧經》說: 汝於摩訶衍中,不能了,但著言聲。摩訶衍中諸法實相,實相不可破,無存作者。若可破可作,此非摩訶衍。如月初生,一日二日,其生時甚微細,有明眼人能見, 指示不見者。此不見人,但視其指,而迷於月。明者語言:「癡人!何以但視我指,指為月影,指非彼月。」汝亦如是:言音非實相,但假言表實相。汝更著言聲, 闇於實相。 佛陀以大而世界,細至微塵;法說非說;諸相非相;乃至般若非般若,都假借言聲以表實相,向吾人彰顯般若不住諸相,離相之妙用。《金剛經》每一分都在打開我們侷限的心眼,不再寄居蝸牛角上,走出一花一佛土,一葉一如來,大小含融的無垠法界。 有一天,波斯匿王來到佛陀座前,疑惑的問道: 「我聽說佛陀自稱已成就無上正等正覺,這是真的嗎?」 佛陀含笑道:「大王!我確實已證得無上正等正覺。」 波斯匿王還是不相信地再問道:「為什麼現世有很多年高的沙門、婆羅門等,他們都出家修行很久了,可是他們並未成道。佛陀出家修行不久,年紀尚輕,卻能夠證得無上正等正覺呢?」 佛陀回答:「大王!成就無上正等正覺,是見緣起法,同證三世諸佛法印,而不在年高,不在修行時間的長短,在於勤息三毒,自淨其意。世間有四事,雖小不可 輕。一者剎帝利王子,年紀小不可輕,日後將紹繼王位,號令天下。二者龍子,身形小不可輕,能呼風喚雨,吐放毒焰。三者星星之火,焰雖弱小不可輕,遇緣則成 大火,燎燼山野林園。四者年少比丘,清淨護念,能成法王子,作眾生的福田。」 佛陀時代,波斯匿王執著年高德韶之相,而疑惑佛陀是否成道證果。如同現今學佛者,求灌頂放光,求靈感神通,佛法豈是一般野狐技倆?佛法是徹頭徹尾的洗心革 命,是圓證三身四證的大道。我們分隔了微塵世界,眾生佛聖,覺悟癡迷,淨剎穢土等妄相,不知六根是晉升淨土門,不知一念清淨即如如佛!一念三千不遠,永恆 剎那近在眼前。 剎那的善心是永恆的福報, 剎那的淨心是永恆的功德; 剎那的覺心是永恆的覺悟, 剎那的無心是永恆的寂滅。 我們的心,為一巧畫師,造種種心行,得種種果報。吾人行持應識盡境緣妄相,以自心為本師。 有一位年輕的太太生了重病,自知不久要離開人世,她對丈夫的愛十分執著,臨死前仍不斷囑咐道:「我對你那麼好,又那麼愛你,我死了以後,你可不能再去找別的女人,不然我做鬼都不會放過你。」 經過了一年,她的丈夫認識另一個女人,雖然對她的遺願有所顧忌,但是還是情不自禁,論及婚嫁。自從他訂婚那天起,死去的太太都來找他,罵他薄情寡義,不守 信諾,並且把他和未婚妻之間的事描述得一清二楚。因此他十分苦惱,彷彿太太的鬼如影相隨,以致每晚都難以安眠。 他只好向村旁的禪師求助。禪師了解情況後,說道: 「你的前妻是個精靈鬼,無所不知,下次她再來找你的時候,你先稱讚她的聰明,然後要她回答你一個問題,就是要她猜出你手裏黃豆的數目,如果她回答得出來,你就答應她解除婚約。」 當天夜裏,女鬼再次出現,他依照禪師所教,手裏抓一把黃豆,要鬼魂回答。很奇怪的,這個精靈鬼瞬間消失無蹤,從今以後,再也沒有出現過。 心生種種法生,心滅種種法滅,女鬼不過是我們妄念所成,就像禪門中所言:佛來佛斬,魔來魔斬。由心迷惑故,慧日不明,不知心造三界,生佛一如。 |
|
四、廣施妙法勝身命施 |
佛陀再三的以福校慧,明離相之用,以顯受持經教之功。舉凡第八分的滿三千大千世界七寶布施,第十一分用七寶滿恆河沙數的三千大千世界等,無以計量的財施功德,皆不如受持四句經教者。 第十三分,校量更進一層,以恆河沙等身命布施相校四句偈的功德。七寶散盡,身命放捨,內外財施,不如法施可令人返本歸源的功德。如何具足法施功德呢?《寶雨經》卷一說: 善男子!云何菩薩成就法施?所謂攝受正法,受持讀誦,無所希求,不為利養恭敬故,不為名聞勝他故,唯為一切苦惱有情,令罪銷滅。演說妙法,無所希望:如為 王、王子、及旃陀羅子,演說妙法,心尚無二,況為一切大眾說法心不平等?雖復行施,而不恃此,心生我慢。善男子!是名菩薩成就法施。 法施的功德是無漏無量的,七寶有相,身命有限,而法施如日月照破黑暗;如瓔珞莊嚴自心,如甘霖解除久旱,如巨筏引度彼岸。 有一個婆羅門女叫婆響吒,她的六個兒子相繼死亡,因此思子成狂,每天披頭散髮,衣裳污穢,神志恍惚,四處游走。有一天婆響吒漫遊到彌絺羅國的菴羅園,此時佛陀正在說法。婆響吒見到面如秋月,端嚴澄靜的佛陀,被其威德感召,投地向佛陀泣訴道: 「佛陀!我的孩子都離我而去,骨肉拆離的錐心之痛,我只能日夜哭泣,不知要如何是好?」 佛陀慈悲的說道: 「婆響吒!這世間會合當離,恩愛無常,累劫以來,我們不斷地輪迴生死,不斷地恩愛糾纏,為著生離死別流下的淚,已超過五湖四海的深廣;所喪失的兒女親眷, 堆積的白骨勝過須彌山高,長久以來,我們走在生死黑暗的道路,不知出離解脫。婆響吒!知是苦應離,知是集應斷,知是滅應證,知是道應修。當思惟四聖諦,止 息情念妄想分別。」 婆響吒女聞此聖諦,心開意解,不再癡迷情識,流浪生死。 法偈聖諦的功德,如手杖,給人扶助,如甘露,令人不死,實是勝過七寶、身命的布施。《大寶集經》說: 若在村落、城邑、郡縣、人眾中住,隨所住處,為眾說法。不信眾生,勸導令信;不孝眾生,不識長幼、不順教誨、無所畏避,勸令孝順;少聞者,勸令多聞;慳 貪,勸施;毀戒,勸戒;瞋者,勸忍;懈怠,勸進;亂念,勸定;無慧,勸慧;貧者,給財;病者,施藥;無護,作護;無歸,作歸;無依,作依。 為人演說金剛妙法,應契眾生根器,談有論空,諸多演繹,如五乘共法,十八不共法等等,如第七分經文所言:無有定法,名為阿耨多羅三藐三菩提。 禪門巨匠有見桃花繽紛,而明撲落非他物;有聞茶蓋磕地,忘隻手之聲息。求悟者,踏破嶺頭千堆雪,歸來!窗前梅枝已開三分。 幽州盤山寶積禪師,有一天路過市場,偶然聽到一段對話,心有感悟。 顧客向屠夫道:「幫我挑選一塊上好精肉。」 屠夫放下刀反問道:「喂!我這裏賣的,有那一塊不是上好的精肉呢?」 佛陀從第一分的穿衣吃飯開始,分分無不是般若的精髓所在,只是吾人忘失本心,迷於根塵識境,不識自家寶玉,朗淨明耀。 如山泉清,如銀雪淨; 如圓月光,如空山靜。 |
|
[習題:] |
1.佛陀借用金剛比喻,有何含意? 2.諸微塵世界,非微塵世界,是名微塵世界,此三句的意旨為何? 3.為什麼三十二相不是佛的真身? 4.一句法語的功德,為什麼勝過七寶、身命無量布施的功德呢? |
原典.譯文.注釋
原 典 |
如法受持分第十三* 爾時,須菩提白佛言:「世尊!當何名此經?我等云何奉持?」 佛告須菩提:「是經名為《金剛般若波羅蜜》,以是名字,汝當奉持。所以者何?須菩提!佛說般若波羅蜜,即非般若波羅蜜,是名般若波羅蜜。須菩提!於意云何?如來有所說法不?」 須菩提白佛言:「世尊!如來無所說*」 「須菩提!於意云何?三千大千世界所有微塵*是為多不?」 須菩提言:「甚多,世尊!」 「須菩提!諸微塵,如來說非微塵,是名微塵;如來說世界,非世界,是名世界。」 「須菩提!於意云何?可以三十二相見如來不?」 「不也,世尊!不可以三十二相得見如來。何以故?如來說三十二相,即是非相,是名三十二相。」* 「須菩提!若有善男子、善女人以恆河沙等身命布施;若復有人,於此經中,乃至受持四句偈等,為他人說,其福甚多!」 |
|
譯 文 |
這時候,須菩提請示佛陀說道:「佛陀!這部經應當如何稱呼呢?我們應當如何信受奉持?」 佛陀告訴須菩提:「這部經的名字就叫做《金剛般若波羅蜜》,真如法性如金剛之堅固猛利,不為物所摧毀,以此名稱,你應當奉持。為什麼呢?須菩提!佛陀所說 的般若波羅蜜,為令眾生迷途知返,離苦得樂,因此立此假名,隨應眾生機緣說法,其實並非有般若可以取著。只因為法本無說,心亦無名。」 「須菩提!你認為如何?如來有所說法嗎?」 須菩提回答道:「佛陀!如來無所說法。」 「須菩提!你以為三千大千世界的所有微塵,算不算多呢?」 須菩提回答說:「非常多,佛陀!」 「須菩提!這些微塵,畢竟也只是因緣聚合的假相,所以如來說這些微塵,不是具有真實體的微塵,只是假名叫做微塵而已。如來所說的三千大千世界也是緣成則聚,緣盡則滅,空無自性,不是真實不變的,只是假名為世界而已。」 「須菩提!你認為如何?可不可以從三十二相上見到如來呢?」 「不可以的,佛陀!不可以從三十二相上見如來的真實面目。為什麼呢?如來所說的三十二相。應身為度化眾生而出現的因緣假相。所以,不是如來真實的法身理體,只是假名為三十二相而已。」 「須菩提!如果有善男子、善女人,用恆河沙數的身命來布施;又有人只從這部經典信受奉持,甚至只是經中的四句偈而已,並且為他人解說,使其明了自性,他所得的福德遠勝過用身命布施的人。」 |
|
注 釋 |
*法者,般若之妙法也。就是依般若之法而信受奉持,先由多聞而求解,由解而行,由行而證。受持般若,則諸法皆具足。須菩提已深深領悟般若妙理,認為此經不僅現為弟子們受持而已,且具有流通將來世界的價值,所以,至此請示佛陀總結經名,以便於後人受持奉行。 *有所說而卻言無所說,這裏面有三個深意:(一)實相理體不可說:實相理體本然如此,說了等於白說,所以無所說;(二)般若智理不可說:如來以般若智證實 相之理,無論是智或理,都是如人飲水,冷暖自知,只可意會,不可言傳,說也說不清楚,所以無所說;(三)佛佛道同不可說:佛是用無言之智來說無言之理,現 在、過去、未來佛都是如此說,法法如是,所以說了也是無所說。 微塵: 是色法(物質)少分的粒子。依《俱舍論》來說,微塵是由七粒「極微」聚積而成的,是眼識所取色中最微細者。 *佛陀從無所說法處,破眾生的法執;從三千大千世界碎為微塵處,破眾生的依報執;又從三十二相即非三十二相處,剝除眾生的正報執。無非苦口婆心要眾生離卻一切有為法,而如法奉持無為的金剛般若。 |
|