◎ 可不可以抽菸?
◎ Is smoking allowed?
好像有一個人到外面抽香菸。回來我問他﹕ 「你抽了幾支香菸?」 「我沒有抽啊!」 「有人看見你抽了嘛!他來告訴我的。」 「噢!那,我就抽一個。」
Another
example is a person who went outside to smoke. When he came back, I
asked him, “How many cigarettes did you smoke?” “I didn’t smoke.” he
said. “Some people saw you.” I replied. “Oh. I smoked one cigarette," he
said.
你看,他先是說他沒抽,以後又說抽一個。我說﹕ 「你現在還有幾個?」 「現在還有三個。」 「那七個到哪去了?」
「這…這…I don’t know.我不知道。」 我拿一個棍子照他頭就「啪」打一下, 「你知不知這是什麼?你覺不覺得痛?」 「覺得痛。」
「你覺得痛,為什麼你要講大話?」 「這…這戒律上沒有說戒菸的。」 「你讀過戒律了嗎?戒律上沒有說戒菸,你一定知道嗎?那個菸就包括在酒裡面。」
「啊!我不知道。」
You see. He said he didn’t smoke and then said he
smoked one cigarette. I said, “How many cigarettes have you got left?”
“Three.” “Where are the other seven?” “Well…, I don’t know.” I picked up
a club and hit him right on the head--Pow! “Do you know what this is?
Does it hurt?” “Yes.” “Yes? Then why did you lie?” “Well…the Vinaya
doesn’t prohibit smoking.” “Have you studied the Vinaya? Do you know for
sure that it doesn’t prohibit smoking? Smoking is included in the
precept against taking intoxicants.” “Oh! I didn’t know.”
人抽菸的味道最不好,不單外面的味道不好,就是身裡裡面的味道也不好,尤其是菩薩、善神護法,一發覺你有煙味,就不保護你了。你就是有多大的功德,祂也不管你了!你就會遇到很多意外的事情。
The
smell from smoking is terrible. Not only does it make a person smell
bad outside, it also makes the inside of his body smells bad.
Bodhisattvas and Dharma-protecting good spirits will not want to protect
you when they find out you smell like smoke. No matter how much merit
and virtue you may have, they will leave you alone and many accidents
will happen to you.
不要說別人,我們這兒有一個人偷著抽香菸,所以就遇到很危險的事情,這就是因抽香菸所引起,不過他自己到現在還不知道。
We
don’t have to talk about others; currently there is one person among us
who smoked stealthily and caused a very dangerous incident to occur. It
happened because he was smoking, but he still doesn't realize it.
抽香菸的人死了之後,會下火焰地獄。火焰地獄專門給抽菸的人預備的,誰抽菸就有機會去。若是戒了菸,就和火焰地獄斷往還;若不戒,將來就有份的。人不知道這個厲害,就亂來;你知道了就不會做了。抽菸這個問題比喝酒還厲害。
People
who smoke will fall into the hell of Flames after they die. The hell of
Flames is especially prepared for smokers. Whoever likes to smoke has
the chance to go down there. If you refrain from smoking, you will avoid
the path that leads to the hell of Flames. If you don’t, however, you
may end up there in the future. People do not know the seriousness of
such matters and do whatever they like. When you understand, you will
not do it. Smoking is a more severe problem than drinking.
為什麼釋迦牟尼佛沒說戒菸,只說戒酒呢?因為那時候人還不會抽菸,在佛住世時,沒有人懂得抽菸。
Why
didn’t Shakyamuni Buddha prohibit smoking but disallowed drinking? It
is because during that time when the Buddha was in the world no one knew
about smoking.