1 早年我在台北講經,有一位居士,過去是我的老聽眾,跟我很熟悉,以後他搬到台中去工作。
2 在台中,他大概認識了一個女孩子,很投緣,想結婚,他寫一封信給我,問我結婚好不好?我看了之後,在一張明信片後面寫了一個「婚」字,然後寄去台中給他。他接到之後,好像有點悟處,回我一封信,他不結婚了。
3 「婚」是什麼?見了女人,頭就昏了。中國的文字妙,妙絕了!我收到他的回信,歎了一口氣,沒話說!我為什麼歎了一口氣?他懂了沒有?沒懂!
4 結而不昏,那才叫高明!他看到「婚」這個字,害怕了,不敢結婚了,所以他只懂一半,沒完全懂,把意思錯會了。不是叫他不結婚,是叫他「結而不昏」。成家立業是件好事,但可不能昏!