喜聽中國的藥性。所以今天機緣成熟了,我本著我對藥性一知半解,知道得不太清楚的這個知識,來向你們這些個比我知道得更多的人,講一講這《藥性賦》。

在中國的藥來講,它分寒、熱、溫、平四種藥性。寒性的藥,就治熱的病;熱性的藥,就治療寒性的病;溫性的藥,就是治也不寒也不熱的病;平,藥性它平和,就是吃了,它對身體會有一點好處,也不會有什麼妨礙的。平,就是平安。那麼這四種藥性,我們學中藥的人應該要知道。(編按:中藥的四氣包括寒、熱、溫、涼,五味包括酸、苦、甘、辛、鹹。)

在中醫又講「望、聞、問、切;神、聖、工、巧」。望,「望而知之謂之神」。就這麼一看就知道,不要號脈──不要看你的脈。就這麼一看你的面,就知道你有什麼病了,這叫「神」;神,就是不可思議,就是這種智慧的照亮。

「聞而知之謂之聖」。聞,就聽你說話的聲音,或聽你吐呼吸氣的味道,就知道你的病在什麼地方,這叫「聖醫」。前一種是神醫,這第二種是聖醫。神,就神乎其神地,不可思議。聖,就是很聰明的,他耳朵也通神了,一聽你說話這個聲音,他就知道你這個病在什麼地方,在心、肝、脾、肺、腎哪一經,這叫聞而知之;不用眼睛看,只用耳朵這麼一聽。用眼睛看的這是「神」,用耳朵聽的這叫「聖」。

那個用口來問的,一見著,沒有給你評脈──沒有看你的脈,就問你什麼地方痛。譬如你說頭痛,他知道你這病在哪一經;若你說肚子痛,他又知道你這個病在什麼地方了。總而言之,他問你,你老老實實告訴他在什麼地方覺得不舒服,有什麼病痛他就知道了;這叫「問而知之謂之工」,工醫。工,就是他對看病這一行是很有功夫了。

「切而知之謂之巧」。他也不看你,也不聽你,也不問你,他就用那麼三個手指頭往你的寸關尺一搭;醫理上一看你寸關尺的脈,他就知道你病在什麼地方,這叫巧,很巧妙的。

有這四種的關係,我們都要知道;又要知道藥有君、臣、佐、使。君,就好像以它為主,以這一味藥作為主體。臣,就是幫助這一味藥的。佐,也是個臣,就是聽君主的命令,但是這個佐是幫助臣來做事的。使,就是好像一個工人似的,就好像一個 laborer那麼被使喚。這藥有這麼四種的分別。

藥裏邊又有十八反,十九畏。有十八種藥是相反的,用藥的時候不可以一起用;要是在同時用這十八種相反的藥,就可以把人毒死,人就有生命的危險。十九畏,有十九種藥是互相怕的,怕見面;這十九種藥如果遇到一起,就會鬥爭的,就會 fighting、戰爭,人就受不了。所以我看講這個《藥性賦》今天是來不及講了,先講這第四篇「十八反」。

下一页 上一页
返回列表
返回首页
©2024 七葉佛教書舍-數位時代的佛教經典結集地_電子佛教圖書館_淨土宗、禪宗書籍
Powered by iwms