尊重生命‧愛惜自己

Respect Life, Cherish Yourself

◎編輯部序

Editor's Note

世界上所有的嬰兒不論生長在什麼樣的家庭,都是幸福的,因為他們有機會來到人間學習、歷練。但同時也有許多胎兒因為種種的原因,被母親放棄了,他們連呼吸一口自然空氣的機會都沒有,他們是已經成形的生命,卻失去了生存的權利。   

All babies in the world are fortunate, regardless of what kind of family they are born into. This is because they have an opportunity to be born as human beings in order to learn and gain experiences. However, due to various reasons, many unborn babies are aborted by their mothers. They don’t even have an opportunity to take a breath of fresh air; although their lives have taken form, they lost their rights to live.

當蚊子叮您的時候,您的第一個反應是什麼?或許一如多數的世人,「啪」一巴掌打下去。蚊子只是餓了而叮我們一下,我們立起瞋心反擊;那麼,那些無辜被流產或墮胎掉的胎兒,所失去的是生命的權利,他們所起的瞋心與報復心恐怕是超乎我們的想像。
        
When a mosquito bites you, what is your first reaction? Many people slap the mosquito, in an attempt to kill it. A mosquito only bites us out of hunger, and we immediately react with anger and a wish to strike back. How about the innocent fetuses that are aborted? What they lost are their rights to live. Accordingly, their anger and vengeance surpass our imagination.
       
隨著社會風氣的開放與優生學的強調,墮胎問題日益嚴重。墮胎真的可以解決社會問題嗎?墮胎真的可以讓人類更優秀嗎?唯有不逾矩,守禮法,明因果,才可以解決社會問題;人類的優秀與否,在於心靈純樸,在於行為端正,而不在於種族也不在於健康。
        
Given the societal trend towards laxity and the emphasis on eugenics, the abortion issue is becoming graver day by day. Can abortion really solve social problems? Can abortion lead to improvements of the human species? Actually, only by not transgressing what is right, can social problems be solved. As for excellence of the human species, it depends on the state of our minds and our actions, and not on our race or physical condition.
       
以前,走上墮胎這條路必有不得已的苦衷──或許是生活不易,或許是未婚不敢生子。但現在社會風氣敗壞,連婦科醫師都感嘆,不少女孩子拿墮胎不當一回事,有人一年拿掉好幾次孩子,實在令人擔心。和過去不同的是,現在已經很少看到女孩子因墮胎而在診所裏哭得死去活來,而是一副不在乎的樣子。普遍社會大眾也視墮胎為平常事,見怪不怪。風氣的演變,令人憂心,也令人傷心!
        
In the past, people chose abortion as a necessary last resort; maybe they couldn’t support another child financially, or they were afraid to have a child out of wedlock. However, now social customs have deteriorated to the point that even gynecologists are shaking their heads, because many young women think having an abortion is not a big deal. Some even have several abortions in a single year. This trend is really worrisome. Another difference between the past and the present attitude is that these days, there are fewer and fewer young women who would cry their hearts out in abortion clinics. Rather,

下一页 上一页
返回列表
返回首页
©2024 七葉佛教書舍-數位時代的佛教經典結集地_電子佛教圖書館_淨土宗、禪宗書籍
Powered by iwms