顯的以四卷《楞伽》為三種譯本之「精髓Essence」,七卷本與十卷本都沒有這種傾向,因為後二本的品目各各別立,而四卷本沒有,尤其是說到「就中〈國〉人更重略之耳」之句中可以意會到得此中之意義。
法藏說到「次〈中〉本」時,順便說到:「復云:西國現有龍樹菩薩所造釋論,解此一部」。
根據印順導師在《楞伽經親聞記》中否認此說。他說:「說到弘通,先從印度說起。傳說龍樹弟子們有宏揚如來藏的思想;但在提婆所作頌中沒有見到。又,龍樹諸論中亦未引證過。一直到護法時代才提倡六經十一論的說法,所以此經是唯識宗所依之經典,亦可見此經是屬於後起大乘。」可是在印度唯識宗到了安慧、月宮諸論師時代時,唯識家才弘揚此經。在無著、世親所作諸論中亦未引用此經之文句。在印度只有中觀家清辯論師曾以此經解釋中觀空義。其弟子靜命及再傳弟子蓮華戒都一致說明中觀與唯識相通並不相違,「唯識是世俗方便,中觀是勝義究竟」。但到了月稱論師即大大反對此一主張,說此經為非了義說,與中觀格格不入。可見同一宗派思想,前後也有不同的看法。但應注意到「經同論別」的論題,同依一部經,可分出多種的思想。唯識家以此經屬中道義,中觀家取其中部份空義是說明八不中道,因此此經在印度後期大乘中曾宏通一時。
從上文看來,後期中觀家曾依此經解說八不中道義。但不是初期中觀家初祖龍樹曾作本經之釋論。所以在《華雨集》〈一〉之本經《釋題》之「傳譯與宏通」一節中特別提出:「在印度,或謂龍樹門人,有弘如來藏法門者。菩提流支譯提婆菩薩破《楞伽經》中,外道及小乘四宗論,似可證成此說。然以流支所譯《二十唯識論》,題作《楞伽經唯識論》觀之,則《楞伽經》之名,純以譯者意加,不足信也。」後文又說到:「其中觀學者,則清辯廣引《楞伽》以證空義。靜命師資,則依《楞伽》以為貫攝唯識、性空二家之證。月稱則以《楞伽》為唯識見,非了義之中道也。」這與引證前文《見聞記》所說完全是一致的。

下一页 上一页
返回列表
返回首页
©2024 七葉佛教書舍-數位時代的佛教經典結集地_電子佛教圖書館_淨土宗、禪宗書籍
Powered by iwms