主站: 七葉佛教中心  支持書舍的建設: 請點這裡  書本報錯: 留言板
你好,各位佛友 登錄 註冊 搜索
背景:
閱讀書籍 - 覺者的生涯 賈雅瑟納.嘉亞闊提亞著

覺者的生涯 賈雅瑟納.嘉亞闊提亞著

第二十三章 瞋恨之火燃燒著人類世界,唯有慈愛才能給予冷靜和安撫……慈愛為第一善德

[日期:2012-08-11] 來源:網友上傳  作者:賈雅瑟納.嘉亞闊提亞著 如佛友覺得此書不錯,請按

第二十三章

瞋恨之火燃燒著人類世界,唯有慈愛才能給予冷靜和安撫……慈愛為第一善德。

/佛陀

當佛陀宣佈他希望去王捨城時,阿難陀擔憂地說道:

「世尊,整個印度有的是寬敞明亮的房屋,最好還是去捨衛城吧,不然的話,就去毗捨離。」

「為什麼?阿難陀。」

「世尊,捨衛城是一個健康、純潔的城市,城裡有許多稱德善的人。」

「阿難陀,如果這個世界到處都是善良、賢德之人,那麼佛陀就沒有必要應世了。阿難陀,我要去教化那些野蠻未 化、犯法作奸之人。你不願去王捨城,是不是認為提婆達多和阿奢世王子會找我們的麻煩。阿難陀,你就住在這裡吧。我將獨自一人前去王捨城。我將面對王家勢力 的不快和公眾的不滿。」

「世尊,如同您影子,我將永遠跟隨著您。我將忍受一切不幸和悲傷。不過,世尊,我們為什麼要追趕、尋找不幸 和悲傷呢?提婆達多住在王捨城,權勢熏天,供養豐富。王子阿奢世又心甘情願地聽他擺佈。頻毗沙羅王雖是一有德之人,但是,他年事已高,王國的所有權力都掌 握在阿奢世王子手裡。世尊,我不是為我自己害怕,而是替您擔心。」

佛陀說道:

「阿難陀,如果一個地方有反對我的勢力,如果一個地方有人攻擊我,正是在這個地方,我的服務才顯得重要,歪 門邪道就存在於這些地方。在捨衛城,富翁給孤獨長者用彩旗綵帶歡迎我,以羅傘幡蓋替我遮頂,市民們看到我喜悅萬分。只有佛陀才能喚起他們心頭的這種喜悅。 那些思想頑固、不肯接受佛法之人還沒有認識到我是誰。在柯沙毗城,上百個年輕人圍攻嘲罵我們,但就是在那裡,成千上萬的人歸依了我的教法。除了王后摩甘蒂 耶,其他人都認識到我是誰。正是由於外道的攻擊和反對,捨衛城才成為我眾弟子行化的天堂。」

儘管佛陀對阿難陀這樣說了,但只有為數不多的幾位比丘,同阿難陀一道跟隨佛陀踏上前往王捨城的旅程。當時,大弟子舍利弗和目犍連都回他們的故鄉去了。正當佛陀與眾弟子們赤著腳,從柯沙毗動身趕路時,在王捨城,頻毗沙羅王退位,王子阿奢世繼承了王位。

出於對兒子的愛,頻毗沙羅王把王位讓給了阿奢世王子。阿奢世在提婆達多的鼓動和影響下,正在周密地籌劃如何 害死他的父親。當佛陀來到王捨城時,阿奢世王下令把頻毗沙羅關進監獄。當夜,在老國王贈送給佛陀的竹林精舍的牆壁上,到處都用木炭灰寫成的侮辱佛陀、攻擊 僧團的標語和猥褻的圖畫。市民們都知道,阿奢世王已公開支持提婆達多比丘,他們都不願去竹林精舍。所以,沒有一個人來聽佛陀講經說法。

****

一天,一路行商來王捨城做生意的兄弟倆,看見佛陀悠然自得地坐在竹林精舍內的一棵菩提樹下,他倆就走了過去,向佛陀行了禮,坐在一旁。在交談中,他們向佛陀講述了薩瑪瓦提和她五百侍女慘死的悲劇。

「世尊,由於薩瑪瓦提及五百侍女的暴死,國王怒不可遏,痛不欲生。他立刻降旨,捉拿了對這一悲劇負有全部責任的摩甘蒂耶和她的家族,嚴刑拷打以後,把他們全部處死。世尊,整個柯沙毗沉浸在一片悲哀聲中。」兩位商人說道。

「先生們,看看這瞋恨的本質吧。愛好虛榮的摩甘蒂耶自以為是世界上最漂亮的女子。當她在庫魯薩等羅見到我 時,為了滿足她情感上的愛慾,她想得到我,當她失敗後,他對我懷恨在心。後來,她成為烏德匿國王的王后。就在我到達柯沙毗的當天,她就耀武揚威地要向我炫 耀她的榮華富貴。當她的企圖又化為泡影時,她就變本加厲地憎恨我。朋友,瞋恨是沒有限度的。她不僅對我懷恨在心,她也開始痛恨那些恭敬、信仰我的人。最 後,她終於導致薩瑪瓦提和五百無辜侍女死於非命。這樣,她自己也受到法律的懲罰,賠上了自己的性命,也給她的家族帶來了同樣的命運。只有她覺悟了真理的父 母得以逃脫。」

佛陀繼續說道:

「先生們,瞋恨是不能靠瞋恨制止的。只有慈悲愛憫才能化解瞋恨。尾隨著憎恨的魔鬼常隨我們左右,猶如馬車緊緊跟在馬背後。人們生生世世結集起來的怨仇成為人與人抗爭的原因。先生,看見了吧,由於貪慾而產生的瞋恨,一個女人在一生中的兩三年就導致了如此毀滅性的災難。」

一個商人說道:

「世尊,在五百名被燒死的侍女屍體中,烏德匿國王還設法認出了薩瑪瓦提王妃。因為,當整個寢宮在熊熊大火中燃燒時,薩瑪瓦提正在地上坐禪,雙手擺在膝部。他們說,被燒焦了的屍體和原來坐禪的姿勢一模一樣。」

「先生們,因為她把她的思想高度集中於無限的慈悲之上,所以,她能處之泰然地面對逼近的死神。她從障礙中解 脫出來,而證得第一聖果,即須陀洹果。她能毫無痛苦地面對死。先生們,如果整個人類從貪、瞋、癡、懼中解脫出來,完全徹底地覺悟因果綠起法,那麼世界就會 變成人類和平相處的人間天堂,沒有人與人之間的敵對和抗爭。瞋恨之火燃燒著人類世界,唯有慈愛才能給予冷靜和安撫。我常常教導眾生,慈愛為第一善德。」佛 陀說道。

****

提婆達多一向對佛陀懷恨在心,他又精心策劃了一個陰謀殺害佛陀的方案。這天,機會終於來了。他在阿奢世王宮 侍衛中,挑選了二十七位精明強幹的射箭能手,然後,又在其中找了一名本領最高、性格最殘忍的箭手,令他前往竹林精舍謀害佛陀。接著,他命令另外兩個箭手, 等在路上,襲擊第一個刺殺佛陀回來的箭手,並把他殺死。過了一會兒,他又派四名箭手去殺死前面兩個箭手。緊接著,他又派了八名箭手伏擊前面的四個箭手。最 後,他派了十二名箭手埋伏在路尾,襲擊前面回來的八名箭手。這樣,只有提婆達多,阿奢世王和第一個箭手瞭解這一秘密謀殺佛陀的內幕。

在竹林精舍的菩提樹下,佛陀還和那兩個商人兄弟在促膝談心。那名箭手手提弓箭,躲在離佛陀不遠的一塊雜草叢 中,偷偷地觀察著。有生以來,「害怕」二字第一次襲入他的心頭,害怕就意味著敗退,他對自己也感到吃驚。在他一生中,他從來沒有對交給他的任務考慮過第二 遍。但現在,他卻喪失了勇氣和膽量,雙手顫抖起來,無法把箭搭在弓弦上,這樣努力了好幾次,但最後,終於再也控制不住自己,渾身篩糠似地顫抖起來。他明 白,阿奢世王會准許提婆達多提出的任何要求。如果他完成了提婆達多交給的任務,他敢肯定,將軍之職非他莫屬。他現在只需要搭箭張弓,瞄準射擊。

弓箭手也知道,一旦他看到佛陀,他是無法拿定主意的。所以,他的眼睛朝下望著,把弓箭挾在大腿之間,這樣他 就可以騰出手來。他左手抓緊右手,右手擰緊拳頭,然後兩隻手又使勁地壓在一起,他想這樣來止住顫抖。可是,他的雙腿又開始發抖,再也無法控制,弓和箭一下 子掉在地上。弓箭丟落在地是一不吉祥的預兆,他惶恐不安起來,情不自禁地抬頭望著佛陀。

佛陀還在與兩位商人談著話,他的眼睛卻望著左面的一塊雜草叢,說道:


「莎提亞,我說,你好像遇到什麼大困難?過來,到我這裡來。」

莎提亞,這名射箭能手,手裡拎著弓箭,軟綿綿地站在那裡。佛陀一聲清脆的呼聲把他喊醒。他像一個被人領著路的瞎子,身不由己地走了出來,望著佛陀的 臉,突然捶胸跺腳起來,他手裡還抓著弓箭,一屁股坐到地上。這位只有在孩提時代要吃奶而哭的男子漢,現在就像一個嬰兒似的,開始嗚嗚地哭了起來。

兩商人兄弟驚訝不已,張口結舌地望著眼前發生的一切。佛陀對莎提亞說道:

「莎提亞,你拿著弓箭,在灌木叢裡幹什麼?告訴我,什麼事這樣折磨著你?」

「噢!世尊,我是來殺您的。」弓箭手說道。這時,旁邊兩位商人卻被搞得糊里糊塗,如墮雲霧。

「朋友,誰的命令?」佛陀問道。

「世尊,這是提婆達多的命令,他派我來謀害您。他答應我,事成之後,我可以升做將軍。他命令我用箭把您射死。」弓箭手說道,臉上掛滿了悔恨的淚花。

「莎提亞,你是因為沒能殺死我而哭嗎?」

「世尊,不。」

「那你為什麼要哭呢?莎提亞?」

「世尊,我自己也不知道。我來謀害您,但當我一看到您,我就感到唇乾舌燥,雙手顫抖,兩眼發黑,拿不住我的弓箭。它們都落到了地上。我再也控制不住自己,渾身感到無力。」

「朋友莎提亞,在你的頭腦裡同時存在著善和惡,在將軍之職的引誘下,你頭腦的惡把你帶到這裡來殺我。但是,在這裡你的惡卻受到善的衝擊而潰敗。莎提亞,這很好。無論在什麼時候,你都應該止惡,而使善得以生存。」佛陀勸勉道。

「世尊,我會這樣做的,我將使善得以生存,請用這把弓箭射死我頭腦中的惡吧!它是一個殘忍的東西,它引誘我誤入歧途。」

「莎提亞,弓箭無法做到這些。惡是無形的,在不同的時候,它套上不同的外衣;在不同的時候,它拿起不同的武器。」

「世尊,那麼,怎樣才能殺死它呢?」莎提亞問道。

「莎提亞,這就靠你自己了。你不需要做什麼,你要做的就是戒除作惡。」

「世尊,只要我還活著,我就要遵守你的教誨。控制自己不造業,比積極地造業要容易得多。」莎提亞誠懇地說道。

「朋友,惡以血肉為生,所以要戒除妄殺,這樣餓死惡;惡以他人財富為生,


如果你偷竊別人的財富,惡就會來搶劫你,所以要戒除偷盜;沉湎淫慾本身就是惡,它使你犯罪邪淫來滿足惡的欲,不要同你妻子以外的任何女人有 淫樂之事;謊言和飲酒使惡得意洋洋,當你醉熏熏的時候,惡會作奸犯科。所以,你能夠馴服住在你頭腦裡的惡,戒除妄殺、偷盜、邪淫、妄語和飲酒嗎?」佛陀問 道。

「世尊,我已準備好做一切您告訴我的事。我要馴服這些兇猛的惡魔。」

「莎提亞朋友『惡魔』的手上有鋒利的武器。當貪愛、情慾、憎恨和虛榮進入你的頭腦時,它就會利用這些來磨利它的武器。莎提亞,不要容納貪愛、情慾、 憎恨和虛榮之心。這樣,你的頭腦就不會成為『惡魔』磨利恐怖武器的磨刀石。莎提亞,如果你要趕走﹃惡魔﹄,顯示自在的善德,並使之有生存的地方,那麼,你 就應該聽從我的勸告。」佛陀說道。

「世尊,我聽從您的忠告。只要我還活著,我就要遵從您的金玉良言。」莎提亞答應道。

「這樣就好。莎提亞,現在,你看看四周,那邊來了兩個人,他們手提弓箭,左右張望,穿過灌木叢,朝這裡走來。你看見他們了嗎?」

「我看見了,」他回答著,又向四周看了看。

「他們正在找你,因為你誤了時間,他們就搜尋你來了。他們先前埋伏在路旁。等你謀害了我之後,在你回去的路上,他們會把你殺掉。他們是來殺你的,而 不是我。所以,莎提亞,從另外一條路上逃走吧。還會有其他人來除掉這兩個人,所以,當這兩個人來我跟前時,我將指引他們從另外一條路上逃走。」

兩位商人吃驚地互相望著,這些事對他們來說簡直像一場夢。

****

一天傍晚,阿奢世王和平常一樣,來到了提婆達多居住的寺廟,廟宇就坐在靈鷲山腰上。國王禮拜了提婆達多之後站在一旁。

「大王,你好像悶悶不樂似的。我希望知道這是為什麼?」

「尊者,我被弄糊塗了。雖然我並沒有告訴你我整夜睡不著覺。我害怕來自仇敵的威脅,我害怕黑暗。睡覺時,大腦被折磨得不得安寧。每當我想起我那死去 的父親,我從頭到腳就像被火燃燒著一樣。他是我弄死的。在監獄裡,我下令不給他一點飲食,在他裂開的傷口裡撒上鹽巴,令他在燒得火紅的焦炭上行走。我真的 不可能想像,我怎麼作出了這樣的罪孽。自從我父親死後,我母親一天到晚總是眼淚汪汪,不吃不喝,她現在已躺在病床上了。就是你慫恿我殺死了我的


父親。尊者,給我一點開示吧,使我得到一點安慰。」

「大王,你太膽小怕事了。如果你不殺死你的父親,在喬達摩的授意下,你父親就會把你我二人殺掉。在印度,到處都有舒適宜人的高樓大廈,可喬達摩為什麼要第四次來王捨城呢?世上還有多少喬達摩沒有涉足的地方?喬達摩說什麼,頻毗沙羅王就做什麼。

如果說,他想把王國交給你,早在他六十歲的時候,他就應該讓你繼承王位了,用不著你用武力奪取王位。殺死一個伺機想殺死你的人是沒有罪的。大王,不 要害怕,你沒有來自敵人的任何威脅,你根本用不著悲傷,你的傷心是徒然的。你父親痛苦地死去,這是他前世作惡多端的報應。不管你下了命命沒有,命中注定了 他要在折磨迫害中死去。大王,不要後悔,憶想過去是沒有用的,要著眼未來。不要老是在悔恨你過去所做的事。只要你和我緊密地團結在一起,我們完完全全沒有 必要害怕。這些時來,我一直為你的事業操著心。在將來,我將一如既往地為你的事業操勞。」


提婆達多勸說著,他千方百計地想安慰阿奢世王。

「尊者,百姓們紛紛傳說,在我的許可下,你試圖除掉佛陀。你派了弓箭手前去謀殺他。他們還說,正是在我的同意和縱容下,在靈鷲山你搬石頭砸傷了佛 陀。我的宰相瓦開羅奉勸我,在與佛陀有關的事情上,不要與你混在一起。尊者,所以,將來任何同佛陀有關聯的事發生以後,請不要來麻煩我了。雖然你三番五次 地加害給他,但佛陀還是繼續向你施與慈悲。」

「好一片慈悲。大王,他是在親吻一隻無法被砍掉的手。我不過犯了一點小戒,他就把我從僧團中開除出來。早在他還沒有出家時,他就對我懷恨在心。有一 次,他無緣無故地打了我。他現在又來敗壞我的名譽,我要對他進行報復,轉敗為勝。他來這座城的目的,就是為了製造你的百姓對我的不滿,從而終止我在這個城 裡得到的供養。他把我從僧團趕了出來,使我受到極大的侮辱,我要向他復仇。你是遼闊印度大地上最強大的國王,是我使你擁有這樣的權威。要不是我,你根本活 不到今天。大王,想一想我對你所作的效勞,你必須再幫我一次。」

「尊者,那又是什麼呢?」

「大王,請把你的國像那藍基裡借給我用一天,我的要求就此而已。」

****

驚惶失措的市民們,狼狽不堪地在大街上四處奔命,呼喊著尋找藏身之地。


嗜血好鬥的那藍基裡國象,在戰場上無堅不摧,鋒利的鋼箭戳在身上,它感到好像是蜜蜂釘著似的。現在,它正呼嘯著奔跑在街道上,鼻子、耳朵和 尾巴都高高地豎起。它被灌飲了足足十六桶棕櫚酒,解開韁繩之後,又被人在背上用刺棒猛地抽了一下,便一下子衝出象棚,奔上大街。嗷叫聲驚天動地,它風馳電 掣地狂奔在幾乎空無一人的大街上,大有毀滅一切的勢頭。正在這時,佛陀同平時一樣,在阿難陀的陪同下,緩緩地邁著安詳的步伐,一步步地走在大街上。他們可 以清清楚楚地聽到遠處傳來陣陣轟鳴聲和叫嚷聲,但是,他們還是繼續朝前走著。

「噢!世尊,噢!世尊,您看,那是一頭兇猛的大象。街道上已空無一人了,人們都逃走了。世尊,大象正朝著我們奔來。噢!世尊,我們可完了!」阿難陀聲嘶力竭地呼叫了起來。

「阿難陀,諸佛從不退避,也不走回頭路。如果那隻大像是衝著我們來的,就讓它來好了。如果你害怕了,你可以走開。如果你對佛陀堅信不疑,就和他站在一起,把他當成你的避難所。」佛陀說道。

阿難陀根本不會扔下佛陀不管,獨自走開。但在佛陀身上也沒有發現任何可以庇護的地方,他只好橫下一心,緊緊地閉上眼睛,依靠在佛陀的背後。

如同大千世界裡的所有恐怖都被包裡到一個包內,而這個又突然爆破開來。此時,那藍基裡以雷霆萬鈞之勢朝佛陀逼近,隆隆之聲震得大地顫抖起來。市民們 都不忍心看到這樣的恐懼,紛紛低著腦袋,閉上眼睛擁擠成一團,站在安全的地方。威武雄壯的大象,如同死神的化身,越來越近了。慈悲的佛陀穩穩地站在那裡, 不顫不抖,沒有移動半步,他的心田蕩漾出慈、悲、喜、捨四無量心流,兩眼緊盯著大象的兩隻兇猛的眼珠。接著,佛陀無限慈愛地舉起右手,手心對著那藍基裡。 如同陣陣波濤,乘著洶湧的潮流,在海岸邊破碎成朵朵浪花紛紛掉落下來,同樣地,筆直豎立的象尾、象鼻、象耳都一下子垂掛了下來,恐怖的號叫聲停了下來。那 藍基裡再也無法向前邁進,它猛地收住腳。然後,朝佛陀走去,昂起鼻子,朝天長嘯一聲。

佛陀的雙腳微微朝前移動了一下。阿難陀仍然倚靠在佛陀背上,這時如夢方醒,拉著佛陀的袈裟,迷迷糊糊地也跟著佛陀朝前移了移。佛陀走近大象,又舉起 右手,示現慈悲、祝福之手印。那藍基裡乖乖地四腿跪倒在地,兩隻長長的象牙平擺在地上,伏在那裡一動不動,溫順得如同一隻被拎著耳朵的小白兔。

佛陀右手撫摸著象王那藍基裡的項脊,輕輕地說道:

「那藍基裡,像中之王,佛陀就是你的皈依處。這裡不是你的地方,跟著我,我將帶你回家。」

像往常一樣,佛陀靜靜地朝前走去。阿難陀仍然還沒有完全消除恐怖感,牢牢地抓著老師的袈裟,亦步亦腳地跟在佛陀的身後。那藍基裡規規矩矩地跟在他的 後面。它擺動著高大的身軀,把身上的灰塵抖落在佛陀走過的路上。剛才還是充滿了恐怖,接著又是死一般寂靜的大街,一下子又沸騰起,到處響起了陣陣喜悅的歡 呼聲。那些閉上眼睛、躲在安全地方的人,又「嘩」地一下,朝大路兩旁湧去。

****

有生大夫是一個虔誠的佛教信徒。他在離竹林精舍不遠的一塊芒果地裡修建了一座寺廟,並把這座廟獻給了佛陀。現在,他領著阿奢世王來見佛陀。下了車以 後,國王步行向寺內走去,他有一種莫名其妙的恐謊、緊張,手裡握著寶劍,謹慎小心地朝前走著。一陣晚風刮來,折斷了樹上的一根枯杖,樹枝「啪」的一聲掉在 地上。國王「唰」的一下抽出寶劍,對他的侍衛喊道:「看!什麼東西?有危險!」

「陛下,用不著擔心,這只不過是樹上掉下來的一根枯杖。」有生大夫說道。

國王感到一陣不好意思,但他還是警惕地朝前走去,看見佛陀正在步行。他突然想起在提婆達多的唆使下,做了許許多多坑害佛陀的事。他再也無法跨出半步,把寶劍插回劍鞘,兩眼直盯盯地望著地面。

佛陀知道了國王的心思,就走了過來。

「祝願你快樂,國王陛下。我希望你一切如意。」佛陀說道。

「幸福快樂?世尊,我在恐懼、痛苦和悲傷的世界中生活著。」國王說道。

「陛下,你比拘羅王和烏德匿王強大得多,你是全印度最有實力的國王。你還害怕誰呢?你又有什麼痛苦呢?」

「世尊,我樹敵太多,我常常看見他們的陰影緊緊地跟隨著我。即使聽到花朵落地聲,我也是一陣驚覺。世尊,我的所有麻煩全是提婆達多一手造成的。他誘 騙我行兇作惡,在他的要求下,我殘忍地虐待了我的父親,最後把他弄死。我父親死後,我母親也絕食身亡。我的叔叔拘羅王,正緊張地準備對我發動戰爭。世尊, 即使在我王妃的房間,或在朝理國事時,或是躺在床上,我都不得安寧,弄得我睡不好覺,吃不下飯。我的生活像一團充滿悲哀的包裡。世尊,原諒我吧!提婆達多 引誘了我,我就派了弓箭手來謀殺您。我還把那藍基裡借給他毀滅您。

我曾命令我的官員威脅恫嚇信徒,不許他們來這裡聽您講經說法。世尊,我的過去全是錯誤和罪惡。因為過去的罪惡,我的現在又是一片黑暗、陰鬱。背負著 悲哀、悔恨、痛苦和害怕的包袱,我又怎能面對我的未來?世尊,我要有生大夫給我的大腦動手術,把過去的一切從我的腦中剷除掉,這樣我就可以忘掉過去。可是 有生大夫告訴我,用不著手術,你就可以治癒我的病。世尊,救救我吧!救救我痛苦的靈魂!」國王苦苦哀求著。

「陛下,你還和提婆達多攪在一起嗎?」

「不,世尊,我已同他一刀兩斷了。」國王回答道。

「陛下,在你下令處死你父親時,你沒有一點憐憫和良知。熏心的權利慾和心懷叵測的勸誘鼓動了你。現在,你已真正開始悔悟。我相信,你現已一心向善, 這就好。陛下,在將來,你就不會再作惡了。像你這樣作了無數惡業的人,必須行無數善德,遠離一切惡,勤修一切善。在摩揭陀國,有許多窮困潦倒之人,你可以 給他們修建救濟院、房屋以及醫院,像對待親身兒女一樣照顧好孤兒。因為你所作的惡業,你現在生活在痛苦和害怕之中。在數量和份量上,你的惡業都超過了你所 作的善業。現在,你不應該繼續痛苦、害怕,不要沉湎於過去的回憶之中。你應盡量多做善事,從此來減輕你所作罪孽的份量。有一天,當你所作功德的份量越來越 大,那時,你就沒有機會和時間來後悔你的過去。陛下,稱德行善,做一個好人,學習尊重善良。」

「世尊,只要能從痛苦中掙脫出來,我已準備好作出任何犧牲。世尊,與您在一起,我是多麼的快樂!我原以為你會把當成一個罪人,不屑一顧,並把我趕 走。世尊,我把我的兩個王國瓦崗和摩揭陀奉獻給佛教。我自己將獻身於稱德行善的事業,我的王國要成為一切貧苦人的避難所。世尊,我將把殘忍的提婆達多趕出 我的王國。他害了我,使我干了許多坑害您的罪業。世尊,他是一個像潰瘍一樣的危險人物。」

「陛下,悲憫提婆達多吧,不要報復那些在人生道路上被擊垮的人。在他死以前,他就會認識到他所作的罪業。陛下,他曾三次企圖害我。有一次,他仍石頭,砸傷了我的腳,出佛身血。讓他自己收割他自己播種的種子吧。」佛陀說道。

國王喜悅無比,心頭明亮起來,內心充滿了對佛陀的虔誠敬仰。他一頭拜倒在佛前,行了皈依佛法僧三寶的大禮,口裡重複著五戒,懷著一顆輕鬆愉快的心情,離開了寺院。

【書籍目錄】
第1頁:前言 目錄 主要人物一覽表 第2頁:第一章 為了眾生的幸福與快樂,難道我不應該去探索真理嗎?
第3頁:第二章 我唯一的希望就是要發現人生的真理 第4頁:第三章 無論道路多艱難曲折,我將努力發現這條無上正道,以此來為現世或未來世眾生謀福利
第5頁:第四章 在這個大千世界中,我的雙腳走到哪裡,哪裡就是我的家 第6頁:第五章 我已披上了出家人的袈裟,我將利用一切時間和精力求證菩提
第7頁:第六章 在解脫之道上,沒有捷徑可走,也沒有輕鬆可言 第8頁:第七章 我戰勝了一切慾望、激情和懶惰,所以我的生活輕鬆得如同絨絲
第9頁:第八章 世界充滿了各種各樣的痛苦,根源就是貪。貪的熄滅即是苦的終止 第10頁:第九章 無知是世間諸惡之根源,這就叫做無明
第11頁:第十章 我是通過既不折磨自己又不傷害別人的八正道,即中道之法,證得無上涅槃的寂靜常樂 第12頁:第十一章 住在豪華的樓房或狹窄的馬棚,對我並沒有什麼分別
第13頁:第十二章 我的王國是覺悟的王國…我們沒有等級、種姓高低之分 第14頁:第十三章 如果一個人具有真正的榮譽,這種榮譽是不會被玷污的
第15頁:第十四章 是水重要,還是生命? 第16頁:第十五章 我從來沒有把來尋求我幫助的人拒之門外
第17頁:第十六章 人們能得到的無上快樂就是幫助孤苦伶仃的人,使他們得到幸福 第18頁:第十七章 我的僧團是為芸芸眾生而設立的,並不是專門為那些高高在上的貴族種姓的
第19頁:第十八章 把水倒在底朝天的船背上是沒有任何意義的 第20頁:第十九章 不執著一事一物,也不被一事物所束縛……無牽無掛,這就是求證極樂的唯一途徑
第21頁:第二十章 猶如飛鏢彈回,他們會自傷其身 第22頁:第二十一章 好夢噩夢都是你意識的作用
第23頁:第二十二章 年輕人,你們認為,你們對我的侮辱與這袋金幣是等價的嗎? 第24頁:第二十三章 瞋恨之火燃燒著人類世界,唯有慈愛才能給予冷靜和安撫……慈愛為第一善德
第25頁:第二十四章 我所能做的,就是瞭解世界的本質,並向眾生宣示解脫之道……即使我涅槃了,我的教導仍是世間的甘露法雨
推薦 打印 | 錄入:admin | 閱讀:
相關書籍      
本書評論   查看全部評論 (0)
表情: 表情 姓名: 字數
點評:
       
評論聲明
  • 評論要尊重該書籍的作者
  • 請遵守佛陀的教誨 - 五戒十善,不要謾罵
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀並接受上述條款