主站: 七葉佛教中心  支持書舍的建設: 請點這裡  書本報錯: 留言板
你好,各位佛友 登錄 註冊 搜索
背景:
閱讀書籍 - 西齋淨土詩白話淺譯 法宣法師著

西齋淨土詩白話淺譯 法宣法師著

西方樂漁家傲十六首

[日期:2010-12-15] 來源:網友上傳  作者:法宣法師著 如佛友覺得此書不錯,請按

◎西方樂漁家傲十六首

聽說西方無量樂,三賢十聖同依託。稽首彌陀圓滿覺,長參學,川流赴海塵成嶽。佛性在躬如玉璞,須憑巧匠勤雕琢。凡聖皆由心所作,難描邈,華堂寶座珠瓔珞。

聽說西方世界有無量的安樂,三賢十聖等諸上善人皆一同於此依託。稽首禮拜阿彌陀佛大圓滿覺,長時可以咨問參學,十方世界歸向的人就如同百川入於大海、微塵堆積而成山嶽。佛性就親存於我自身而猶如尚未開發的玉璞,必須要憑籍著靈巧的工匠勤加雕琢。不論是凡夫或者聖人皆是由自心所作,而此自心實在是難以描繪而高邈,華麗之殿堂、七寶的蓮座懸掛著珍珠和瓔珞。

聽說西方無量樂,莊嚴七寶為樓閣。瑪瑙珊瑚兼琥珀,光堪摘,金繩界道何輝赫。寶樹靈禽皆化作,滿池鳧鴈鴛鴦鶴。鸚鵡頻伽并孔雀,爭鳴躍,更看朵朵金蓮拆。

聽說西方世界有無量的安樂,以莊嚴的七寶來作為亭臺樓閣。裝飾著各種的瑪瑙珊瑚並兼雜著珍珠琥珀,其光明閃亮猶如可以親摘,黃金繩索來分界的道路是何其的輝耀明赫。七寶行樹及各種靈異禽鳥皆是阿彌陀佛變化所作,充滿於蓮池的是鳧鴈鴛鴦及潔淨的白鶴。飛翔於空中的是鸚鵡頻伽和七彩的孔雀,彼此爭相鳴叫跳躍,更可看見朵朵的金色蓮華處處盛開。

聽說西方無量樂,琉璃田地金城郭。翡翠鮮明珠磊落,蓮披萼,幾多青赤并黃白,大士聲聞隨所適,天華爛熳霑衣襟。各各化身千百億,神通力,須臾遊遍微塵國。

聽說西方世界有無量的安樂,以琉璃為田地用黃金為城郭。晶瑩的翡翠鮮麗光明而珍珠相連磊落,蓮華披著花萼,不知有幾多的青綠赤紅並連著金黃與雪白。菩薩大士和聲聞聖眾隨其心意而逍遙安適,天華爛熳繽紛地飄落而霑滿了衣襟。各各皆能化身千百萬億,以其神通之力,須臾之間便可以遍遊如微塵的佛國。

聽說西方無量樂,法王治化消諸惡。天上人間元不隔,相參錯,聖凡平等同圓覺。長見寶華空際落,朝朝暮暮聞音樂。衣食自然非造作,香臺閣,遍周國界常寬廓。

聽說西方世界有無量的安樂,由彌陀法王治理教化而心消除諸惡。天上與人間的眾生人原本就不遙遠相隔,彼此互相參雜交錯,無論是聖人或是凡夫都是平等而具有圓覺。長時可以見到珍寶之華從虛空天際而飄落,朝朝暮暮都可聽聞到美麗的音韻而令人喜樂。衣服飲食自然而至不必經由辛苦造作,潔淨芳香的亭臺樓閣,周遍充滿極樂國界的大地恆常平坦而廣大寬闊。

聽說西方無量樂,凡夫淺智難圖度。隨有願求無不獲,何勞索,珠衣綺饌黃金宅。地似掌平尤廣博,八功德水非穿鑿。白蕅華中胎可託,三生約,如今豈可輕拋卻。

聽說西方世界有無量的安樂,凡夫淺薄的智慧難以企圖想要思量測度。隨其眾生有所願求而無不能夠不勞而獲,何必辛勞追取求索,自然便有珠玉之衣、豐富的美饌以及黃金屋宅。大地好似手掌一樣平坦而尤其寬闊廣博,充滿八功德水的池沼並非經人工的穿鑿。白色的蓮蕅華中聖胎便可依託,三生以來的訂約,如今豈可輕易隨便而拋卻。

聽說西方無量樂,君王便是如來作。不立三光并五嶽,除溝壑,紅霞紫霧長籠絡。四八儀容金閃爍,缽中美味隨斟酌。發願往生真上策,堪呵責,死生路上飄蓬客。

聽說西方世界有無量的安樂,其國土的君王便是阿彌陀如來所作。不必設立日月星三光及五嶽之高山,並且去除了險谷溝壑,豔紅的雲霞紫色的輕霧長長籠罩交絡。三十二相的儀態容貌金光而閃爍,缽中充滿著美味可以隨意的斟取飲酌。如今發願往生真是上上之策,實在可以令人呵責,就是那在六道死生中如飄泊蓬草的愚癡遊客。

聽說西方無量樂,風林水鳥聲交作。法句時時相警覺,貪瞋薄,能教有學成無學。不染六塵離五濁,如蟬脫去無明殼。肯受涅槃生死縛,空撈摸,語言文字皆糟粕。

聽說西方世界有無量的安樂,微風吹過林間及流水鳥鳴之聲交相演作。其音聲之中,說法的言句時時相互提醒警覺,貪瞋煩惱極為淺薄,能教育有學的聖者成為無學之羅漢。不染著於六塵而遠離了五濁,如同夏蟬脫去了無明迷惑之殼。愚癡的凡夫還肯於忍受本性寂滅涅槃的生死所束縛,以凡人的妄想空撈摸,世俗的語言文字皆如無用的糟粕。

聽說西方無量樂,一聞妙道忘知覺。胸次不留元字腳,真標格,光明遍界紅輪赫。鵬翅展開滄海窄,誰能更問籬邊雀。多少凡毛并聖角,都拈卻,塵塵剎剎歸無著。

聽說西方世界有無量的安樂,只要一聽聞微妙的佛道便忘卻了妄想知覺。胸中不存留一個字的形跡註腳,真正是高標而出於凡格,光明充遍於整個世界猶如紅色日輪般顯赫。大鵬之翅展開時滄海也嫌太窄,誰還要更再去問竹籬邊的小雀。不論有多少的凡禽羽毛及聖獸麟角,全部都一起拈去,塵塵剎剎都歸於無所執著。

聽說西方無量樂,長生不假神仙藥。胎就眼開華正拆,心彰灼,永為自在逍遙客。來度眾生離火宅,命終免被閻王責。露地牛兒如雪白,無鞭索,黃金地上從跳躍。

聽說西方世界有無量的安樂,永遠長生不死而不必假借神仙丹藥。蓮華聖胎成就而眼開之時蓮華正綻放著,心地彰顯而智慧明灼,永遠成為極樂世界自在逍遙之上客。回來娑婆世界度化眾生脫離火宅,使其臨命終時免於被閻王訶責。本性的露地白牛如同淨雪一樣的瑩潔明白,再也沒有鞭策繩索,黃金的大地上任從你隨意地跳躍。

聽說西方無量樂,娑婆已悔從前錯。佛號自呼還自諾,思量著,唯心淨土誰云隔。一貫由來雙五百,嬰兒謾把空拳嚇。擬議不來遭一摑,諸禪客,凡情聖解曾銷鑠。

聽說西方世界有無量的安樂,我如今在娑婆世界已經後悔從前之過錯。佛號自己呼喊還要自己回答稱諾,仔細地思量著,唯心的淨土誰說有一絲毫的間隔。一貫錢本來就是一雙的五百錢,嬰兒無知地被欺謾而被空拳所驚嚇。思惟而言議不來時遭受禪師的一摑,諸位參禪之客,種種的凡情和聖解可曾銷化融鑠。

聽說西方無量樂,四方上下天垂幕。不比娑婆田地惡,無垠堮,純將一片琉璃作。能埽愛河波浪涸,盡翻苦樹枝條落。智燄爭容蚊蚋泊,神超卓,徑登廣大毘盧閣。

聽說西方世界有無量的安樂,四方上下廣闊無礙如同蒼天的垂幕。不比娑婆世界田地土質之慘惡,四邊無有垠限土堮,純粹是用一大片的清淨琉璃所作。能夠掃除愛河的波浪而使其乾涸,能夠翻盡地獄痛苦的刀劍樹枝使其枝條全部除落。般若智慧的火燄怎麼能夠容許一絲的蚊蚋停泊,神識解脫而超卓,直接高登於廣大的毘盧遮那佛之樓閣。

聽說西方無量樂,且教影與形商略。收拾神情歸澹泊,重磨削,觚圓更復雕為朴。世事休休還莫莫,誰將天爵并人爵。一念未生誰善惡,俄然覺,紫鱗掣斷黃金索。

聽說西方世界有無量的安樂,暫且教影像與形體互相商略。收拾貪戀世俗之神情而歸於淡泊,重新再研磨切削,稜角令其圓滑而更復雕為質朴。世間的人事令其休止並且淡漠,管他由誰掌管天爵和人爵。一念都未生起之時又有誰善誰惡,俄然之間覺醒,如同紫色的錦鱗扯斷了黃金的繩索。

聽說西方無量樂,未曾聞見須揚摧。異寶奇珍光閒錯,同棲汨,如來大士并緣覺。諸上善人皆許諾,談空說苦相酬酢。百鷙群中隨一鶚,翔寥廓,從茲永斷凡夫惡。

聽說西方世界有無量的安樂,若是未曾聞見淨土者真的是要將凡俗的情執知見揚棄。種種的異寶奇珍美麗的光芒互相間雜交錯,與我等一同棲泊的,是彌陀如來菩薩大士和緣覺聖眾。諸上善人皆互相稱許言諾,談說有為皆空、生滅是苦而互相酬唱應對。就如同眾多的大鷙鳥群中跟隨的一隻小鶚,飛翔於天際之寥廓,從此便可永遠斷除凡夫之濁惡。

聽說西方無量樂,樂邦是我心開拓。根缺女人皆不著,誰強弱,一人一朵金蓮萼。行樹七重珠網絡,寶樓風韻金鈴鐸。天上樂音相閒作,須誠愨,返聞自性同先覺。

聽說西方世界有無量的安樂,極樂蓮邦是由我的自心所開拓。身根殘缺及女人皆不可能在西方遇著,又有誰強誰弱,每一個人都有自己的一朵金蓮的花萼。行樹有七種之多並有珍珠的羅網交絡,七襖樓閣之中清風吹出的音韻是來自黃金鈴鐸。天上樂器之音相互間雜演作,必須要誠懇忠厚,應當要反聞聞自性就如同過去的先知先覺。

聽說西方無量樂,娑婆自恨身飄泊。注想存心連晦朔,歸皇覺,金臺接引休忘約。架廈區區同燕雀,成橋渺渺隨烏鵲。早晚無常來逼迫,難推卻,西游快展摩霄翮。

聽說西方世界有無量的安樂,如今在娑婆世界當中自我懷恨色身之輪回飄泊。不斷地專注憶想、存心思念接連於日晦與月朔,歸依於阿彌陀佛這個大覺法王,彌陀承諾以金臺來接引、而我們自己不要忘了期約。娑婆世界當中疊架的高樓大廈相比於西方就猶如區區的燕雀之窩,所成的橋樑渺小而如同烏鵲暫時相疊而成。不論早晚無常都在催促逼迫,實在難以推卻,不如早日西遊於淨土便可很快地展開飛行於雲霄之羽翮。

聽說西方無量樂,彌陀聖主垂恩澤。洗我禪心清且白,難尋跡,月光倒射寒潭碧。舊債新怨都解釋,通身變作黃金色。一念須臾圓萬德,真奇特,十方佛授如來職。

聽說西方世界有無量的安樂,阿彌陀佛這個聖主時時垂下慈悲的恩澤。洗除我的禪心令其清淨而且潔白,我的自心難以尋其蹤跡,月光倒射於寒潭之中而呈現一片青碧。無量劫的舊債和新怨都已解除開釋,通身變做閃耀的黃金妙色。一念的須臾之間便可圓滿而莊嚴萬德,實在真是奇特,十方諸佛授記我當來可得如來之職。

西齋淨土詩

【書籍目錄】
第1頁:靈峰蕅益大師選定淨土十要第七 第2頁:靈峰蕅益大師西齋淨土詩讚
第3頁:西齋淨土詩【卷上】 第4頁:評點懷淨土詩跋
第5頁:十六觀讚二十二首 第6頁:化生讚八首
第7頁:析善導和尚念佛偈八首 第8頁:懷淨土百韻詩
第9頁:娑婆苦漁家傲十六首 第10頁:西方樂漁家傲十六首
第11頁:題跋一律 第12頁:附錄
第13頁:蕅益大師答卓左車茶話(原問博山啟附) 第14頁:蕅益大師開示念佛法門
推薦 打印 | 錄入:jason | 閱讀:
相關書籍      
本書評論   查看全部評論 (0)
表情: 表情 姓名: 字數
點評:
       
評論聲明
  • 評論要尊重該書籍的作者
  • 請遵守佛陀的教誨 - 五戒十善,不要謾罵
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀並接受上述條款