主站: 七葉佛教中心  支持書舍的建設: 請點這裡  書本報錯: 留言板
你好,各位佛友 登錄 註冊 搜索
背景:
閱讀書籍 - 兩千年行腳 聖嚴法師著

兩千年行腳 聖嚴法師著

一三、訪問香巴拉出版公司

[日期:2010-07-23] 來源:網絡轉載  作者:聖嚴法師著 如佛友覺得此書不錯,請按
   一三、訪問香巴拉出版公司

  下午四點,從劍橋地區經過麻省理工學院及哈佛大學,穿過一條橋,進入波士頓,訪問了位於麻塞諸塞大道上三百號的香巴拉出版公司(ShambalaPublications)。因為去年紐約的法鼓出版社,為我出版了英文Complete Enlightenment (《完全證悟──圓覺經講錄》),該書的編輯、封面,以及它的內容,在當今美國出版界,已具有第一流的水準,所以受到該社總編輯的欣賞,主動要求讓他們的出版公司發行普及版,而且給我們的條件還算優厚,預定在今年八月問世。同時,該公司對我們過去出版的其他英文著作,也蠻有興趣,所以我特別抽空前往拜訪,正好勞瑞最近也由該公司出版了一本Breath & Breath (《呼吸、呼吸》)所以一同前往。

  我見到他們的發行人山姆(Sam)以及總編輯、行銷部經理、海外推廣部的經理等。在談話之中,讓我知道這位發行人早在三十年前,曾經跟著三藩市的度輪法師學禪,後來因為不契機而去學了日本禪,直到遇見了留學英國而到美國弘法,藏傳佛教的上師丘甘.屈隆巴(Chogyam Trungpa),覺得跟他非常契機,就想為他出書,成立了一個出版社,就是今天的香巴拉。原來只有為屈隆巴出書,後來漸漸也為藏傳佛教的各派上師出書,然後又為日本系統的禪師,以及南傳系統的內觀禪老師們出書。

  在美國,目前有兩家規模較大而且行銷網遍及全世界的佛教出版社,其一就是香巴拉出版公司,其二是智慧出版社(Wisdom Publications),而且這兩家在倫敦和波士頓都設有分公司,甚至在加拿大也有他們的代理商。

  我問山姆,聽說自從一九七○年代之後,佛教在西方,藏傳系統幾乎是一枝獨秀;藏傳佛教的英文書籍已經出版了兩千多種,南傳佛教以及日本佛教的書籍,卻越來越沒有市場,幾乎沒有人要來出版,以他的看法究竟如何?

  山姆說:他自從經營香巴拉以來,只管自己出書,一本一本的把書出好,從來沒有想要去調查一下,在英語世界有多少其他的出版社,也在出版與佛教相關的書籍。不過,現在從市面上讓他發現,除了香巴拉之外,還有那麼多的出版品在英語世界流通。但是就他所知,藏傳佛教相關的英文出版品,種類雖多,銷路其實有限。因為藏傳佛教的派別太多,只有各派自己的信眾,對他們自家的書籍有興趣,並不是所有藏傳系統的佛教徒,都會去購買每一本藏傳佛教的書來看,除了少數幾本有共通性、普遍性,跟現代人生活相關的藏傳佛書頗為暢銷之外,絕大多數的藏傳佛教英文書籍,只能行銷一、兩千冊。

  倒是有幾本早期的禪宗書籍,直到今天還是經常被佛教界看作是必讀的禪佛教入門書,雖然不是暢銷,但是能持久長銷。不像有一些書籍曇花一現,出版時好像到處看到,過了一陣就銷聲匿跡了。他又跟我提起,南傳佛教也就是內觀禪法,美國籍的第一代老師們,也在陸續出版他們的著作,像1.Sharon Salzberg,2.Jack Kornfield,3.Joseph Goldstemins,4.Jon Kabatzinn,5.Larry Rosenberg 等,他們都出版有一種以上相當受歡迎的著作;還有越南籍的一行禪師,也有幾十種英文著作。

  我總覺得,今天漢傳佛教的書籍,在英語世界,實在太少了!能夠從修行及實用的角度介紹漢傳佛教,又能不失正法的立場而寫的作品,寥寥可數。漢人之中寫作的不多,西方學者之中研究中國佛教的人數也亟待有人支持,才會看好。

  我個人很慚愧,英文能力不足,對於英語世界的文化背景瞭解太少,現代社會的科技知識也相當缺乏。所以在二十年來,僅能透過幾位東西方弟子們在語言方面協助,出版了十種書,但都沒有暢銷。主要的原因,是我們自己成立的出版社,不知道行銷市場在那裡?也不知道行銷的技術怎麼做?同時,在字體、版面、封面、裝訂等各方面,不夠專業水準。雖也送到市面銷售,始終不容易推廣。

  不過,我的書雖非暢銷,時間久了,也有固定的讀者,並且在持續成長中,所以已有幾種書,被翻譯成了西班牙語、葡萄牙語、捷克語、波蘭語、義大利語、法語、德語、日語、克羅埃西亞語等近十種歐亞語文。這都不是由我出錢請人翻譯,而是各國佛教學者們主動要求我准予翻譯出的。其中流通最廣的是Faith in Mind(《信心銘講錄》),其他像The Poetry of Enlighenment(《開悟的詩偈》)、Gettly the Buddha Mind(《佛心》)、Dharma Drum(《法鼓禪風》),尤其去年出版的Complete Enlightenment(《完全證悟──圓覺經講錄》),讀者的反應都不錯。

  還有兩部已編好的英文著作,Hoofprint of the Ox(《牛跡》)及Illuminating Silence(《照的默》),香巴拉也有興趣出版。甚至勞瑞建議我,其他的幾本英文著作,也交由該社出版,山姆也欣然表示同意。由於談得非常愉快,當天晚上我在內觀中心的演講,除了他們的老闆山姆未到外,其他三位高級主管全都到齊。聽完之後,還跟我們法鼓出版社的行銷主任王翠嬿居士,在電話中表示我的演講相當成功,他們都非常歡喜。
【書籍目錄】
第1頁:代序 第2頁:一、漢藏佛學大對談的籌備
第3頁:二、弘法售門票?法喜充滿做義工 第4頁:三、與達賴喇嘛緊鄰而住
第5頁:四、慈悲與智慧.聖道三要的內容 第6頁:五、午齋桌上的漢藏交流
第7頁:六、從記者招待會到文殊菩薩灌頂法會 第8頁:七、捐款辯經學院.接見影星貴賓
第9頁:八、一場空前友好充滿智慧的對談會 第10頁:九、場內人談智慧場外人搞示威
第11頁:一○、拜訪沈居士‧在象岡期勉悅眾菩薩 第12頁:一一、感謝.新聞媒體的大量報導一致讚歎
第13頁:一二、從紐約到劍橋 第14頁:一三、訪問香巴拉出版公司
第15頁:一四、內觀中心演講「默照禪」 第16頁:一五、如何在西方世界弘揚佛法
第17頁:一六、週末的禪修特別講座 第18頁:一七、解行並重的默照禪
第19頁:一八、定慧同時 第20頁:一九、參訪內觀禪修中心
第21頁:二○、人間佛教的人間淨土 第22頁:二一、兩岸佛學教育交流座談會
第23頁:二二、九場千人皈依的祈福法會 第24頁:二三、忙碌的行程
第25頁:二四、前往俄羅斯的聖彼得堡 第26頁:二五、遊覽及演講
第27頁:二六、前往舊皇宮的度假中心 第28頁:二七、禪修道場
第29頁:二八、俄羅斯的禪修指導 第30頁:二九、禪修的最後一天
第31頁:三○、參觀功夫學校及禪畫藝術展覽 第32頁:三一、參觀芬蘭灣的噴泉皇宮公園
第33頁:三二、參觀博物館及武術學校無極門 第34頁:三三、訪問聖彼得堡大學
第35頁:三四、飛往北京 第36頁:三五、兩岸學術會議主題演說
第37頁:三六、訪問北京圖書館及北京大學 第38頁:三七、前往國家宗教局
第39頁:三八、回到臺灣 第40頁:三九、北海岸中元平安祈福大法會
第41頁:四○、一九九八年萬人的法鼓山年會 第42頁:四一、護持法鼓大學義賣會
第43頁:四二、歌詞的創作 第44頁:四三、北美法鼓山年會‧專題演講
第45頁:四四、不一樣的禪七‧我又要得獎
推薦 打印 | 錄入:admin | 閱讀:
相關書籍      
本書評論   查看全部評論 (0)
表情: 表情 姓名: 字數
點評:
       
評論聲明
  • 評論要尊重該書籍的作者
  • 請遵守佛陀的教誨 - 五戒十善,不要謾罵
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀並接受上述條款